откликнуться русский

Примеры откликнуться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский откликнуться?

Субтитры из фильмов

Будьте готовы откликнуться на мой зов.
Бъдете готов да се отзовете на повика ми.
Здравствуйте. Но одновременно покажи готовность откликнуться на просьбу.
Зает, но изпълнен с желание да отделиш време за клиента, Аксел.
Или хотя бы поклянись любить. - И я не буду больше Капулетти. Откликнуться?
Или ако не щеш, любовна клетва дай ми и аз не ще съм вече Капулети.
Я обзвонила всех из её книги. Собрались те, кто мог откликнуться на приглашение на завтрашний день.
Обадих се на всички от тефтерчето,и само тези можаха да дойдат с 24-часово предизвестие.
И я не мог не откликнуться. Поверь мне. Я бы хотела увидеть твою маму.
Знам какво е да искаш да видиш майка си.
Я пообещал откликнуться на его пароль.
Ще свидетелствам в негова полза.
Эми не может откликнуться, потому что преступник прижал ее лицом к своей груди.
Ейми не може да й отговори, защото похитителят притиска лицето й.
И с нашей стороны было бы безответственно не откликнуться на этот зов. Верно?
Не може да подходим нехайно и да не откликнем на тази молба.
Так что я и решил откликнуться.
Подозирах, че им харесва.
Всем свободным отрядам откликнуться на 10-50, пересечение 46-й и 3-й.
Всички налични екипи, моля да се отзовете на 10-50 на пресечката на 46-та и 3-та.
Всему экстренному персоналу откликнуться немедленно.
Всеки спешен пврсонал да отговори веднага.
Подумай о свидетелях, которые могут откликнуться.
Може да има хора, които са видели нещо.
В стремлении откликнуться на всеобщий детский крик о помощи, ваша местная кабельная компания приняла решение изъять из стандартного эфира все каналы, пропагандирующие сексуальную привлекательность насилия.
В опит да успокои страдалния плач на всички деца, вашата местна кабелна компания реши да махне всички канали, които сексуализират съпружески убийства.
Я знаю, вам хочется откликнуться на просьбы о помощи, но ваша подготовка ещё не закончена.
Знам, че сте нетърпеливи да отговорите на предизвикателството. Но обучението ви не е завършило.

Возможно, вы искали...