пролиться русский

Примеры пролиться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский пролиться?

Субтитры из фильмов

Его кровь должна пролиться на алтарь Господа.
Кръвта му трябва да се пролее на Божия олтар.
Я нашел Клитор! Стэн, ты не должен позволить крови Терранса и Филлипа пролиться на землю.
Не трябва да позволяваш кръвта на Терънс и Филип да се пролее.
Позволь мудрости тех, кто. прошел, пролиться на меня.
Нека мъдроста на тези който са го изживели да ме озари.
А чья кровь еще не успела пролиться?
И с чия кръв още ще плащаме?
Дальше кровь совершившего приворот должна пролиться это условие.
Пише, че кръвта на призоваващия, трябва да бъде пролята, за да проработи.
То есть, выражаясь точнее, его семя не должно пролиться вне деторождения.
Имаш предвид, по прецизно, че неговото семе не трябва да бъде използвано извън размножаването.
Но гордость пролиться им не даст.
Но гордостта не им позволява да се пролеят.
Это можно решить только одним путем - должна пролиться чья-то кровь.
Има само един начин да разрешите проблема. Някой трябва да кърви.
Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.
Ако искаш да отмъстиш за брат си. Трябва да се пролее кръв.
Гас, мы шутим над тобой, потому что ты достаточно мил, чтобы расплавиться и пролиться на меня 2 ковшичками.
О, Гъс, просто се шегуваме защото си достатъчно сладък да се разтопиш и оросиш две мои дупчици.
Представьте себе водопад, на вершине которого протоны ждут своей очереди прежде, чем пролиться вниз.
Мисля, че може да си го представите като водопад, където протоните са във високата точка и чакат да бъдат понесени.
Когда я приказал охотиться на волков до их вымирания, Я ожидал, что ты останешься в стороне и позволишь крови пролиться.
Когато наредих да избият върколаците до крак, очаквах да стоиш настрана и кървта да се лее.
Поэтому теперь их кровь должна пролиться.
Затова сега трябва да се пролее тяхната кръв.
Знак того, что кровь должна пролиться, жертва должна принесена.
Знак, че трябва да бъде проляна кръв, да бъде направена жертва.

Возможно, вы искали...