пролиться русский

Перевод пролиться по-португальски

Как перевести на португальский пролиться?

пролиться русский » португальский

patinhar marulhar

Примеры пролиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пролиться?

Субтитры из фильмов

Его кровь должна пролиться на алтарь Господа.
O sangue dele tem de ser derramado no altar de Deus.
Стэн, ты не должен позволить крови Терранса и Филлипа пролиться на землю. Стой.
Stan, tu não podes deixar o sangue do Terrance. e Phillip derramar-se no chão.
Позволь мудрости тех, кто. прошел, пролиться на меня.
Deixem que a sabedoria daqueles que morreram me seja revelada.
А чья кровь еще не успела пролиться?
E de quem é o sangue que ainda falta verter?
Дальше кровь совершившего приворот должна пролиться это условие.
Diz que. o sangue da pessoa que lança o feitiço deve ser derramado. para funcionar.
Это можно решить только одним путем - должна пролиться чья-то кровь.
Só há uma maneira de resolver isto, alguém tem de sangrar.
Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.
Se desejas ver vingado o assassinato do teu irmão será necessário verter sangue.
Просто дай этому дождю пролиться, чувак.
Deixa chover.
И вновь должна была пролиться чья-то кровь.
Por isso, mais uma vez. lutámos por sangue.
Поэтому теперь их кровь должна пролиться.
Está na altura de o sangue deles ser derramado.
Дождь, который испаряется, чтобы снова пролиться.
Chuva que se evapora, para que chova novamente.
Знак того, что кровь должна пролиться, жертва должна принесена.
Um sinal que sangue tem de ser derramado. E que um sacrifício tem de ser feito.
Кровь должна пролиться.
Um sinal que sangue tem de ser derramado.
Слушай, если я их не получу, может пролиться кровь невинных людей.
Se eu não obtiver respostas, muitos inocentes serão mortos.

Возможно, вы искали...