пролиться русский

Перевод пролиться по-немецки

Как перевести на немецкий пролиться?

пролиться русский » немецкий

spritzen bespritzen

Примеры пролиться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пролиться?

Субтитры из фильмов

Его кровь должна пролиться на алтарь Господа.
Sein Blut muss über den Altar fließen.
Стэн, ты не должен позволить крови Терранса и Филлипа пролиться на землю. Стой.
Du darfst nicht zulassen, dass Terrance und Phillips Blut vergossen wird.
Позволь мудрости тех, кто. прошел, пролиться на меня.
Gib uns die Weisheit derer,...die verstorben sind.
Мы! А чья кровь еще не успела пролиться?
Und wessen Blut fehlt noch?
В нём есть жидкость, которая, как я подозреваю, может пролиться на людей или причинить вред.
Da ist eine Flüssigkeit drin, die womöglich auslaufen. und Schaden verursachen könnte.
Это можно решить только одним путем - должна пролиться чья-то кровь.
Es gibt nur einen Weg, das zu klären. Einer von euch muss bluten.
Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.
Wenn du willst, dass der Mord an deinem Bruder gerächt wird. muss Blut vergossen werden.
Кровь должна пролиться. Жертва должна принесена.
Blut muss vergossen werden, ein Opfer muss erbracht werden.
Прошу вас, ребята, не дайте пролиться крови.
Bitte, Jungs. Beenden wir es nicht mit Gewalt.
Слушай, если я их не получу, может пролиться кровь невинных людей.
Wenn ich die nicht kriege, könnten viele Unschuldige sterben.

Возможно, вы искали...