скользить русский

Примеры скользить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский скользить?

Субтитры из фильмов

Я начал скользить в воду.
Аз започнах да се изплъзвам.
Ты можешь упасть в грязь, ты можешь скользить на заднице.
Прав ли съм?
Как великолепно было бы скользить над поверхностью Марса, пролететь над горой Олимп - самым большим вулканом всей Солнечной системы.
Колко прекрасно би било да се плъзнем по повърхността на Марс, да прелетим над Олимп Монс- най-големият известен вулкан в Слънчевата система.
И трудным кажется тебе скользить по глади глубины соленой На крыльях ветра северного мчаться Иль для меня спускаться в глубь земли, иссохшей от мороза?
И трудно ти се вижда да газиш тинестото морско дъно, да яхваш северния леден вятър, и да ми служиш и във жилите на вкоченената от студ земя!
Можешь надеть плавки. Сейчас ты будешь скользить по волнам каналов.
Може би искаш да си сложиш банския костюм, защото предстои да сърфираш по каналите.
Их надевают на ноги, чтобы кататься, ну, скользить, танцевать на льду.
Обуваш ги, за да се пързаляш. Да се плъзгаш.
Это единственный способ остановиться, если ты упал.. и начал скользить вниз по крутому ледяному склону.
Това е единствения начин да се задържиш ако се подхлъзнеш. и тръгнеш да се пързаляш по стръмен заледен склон.
Надо скользить. Скользите.
Трябва да се носиш.
Ну, я не знаю. Это может быть скользким склоном, ты раз на него ступишь, и все, что можешь делать - скользить.
Не знам, това може да е опасен наклон, върху който можеш да се подхлъзнеш.
Придет день, когда здесь не будет места для таких сомнительных людей вроде нас. чтобы вообще скользить по жизни.
Скоро непослушните момчета като нас няма да могат да се изплъзват.
Приходилось быть на чеку, что бы не поскользнуться на мостиках, не скользить по полу, не прыгать в лужи.
Постоянно се тревожех за танцьорите. През цялото шоу се травмирах.
Я люблю скользкую еду, потому что легко проскальзывает, и у меня возникает чувство, что она продолжает скользить, так?
Харесвам лигава храна, защото слиза лесно надолу и имам чувството, че се плъзга, нали?
Скользить!
Като да оставам повече в небето. Дебни.
Он позволяет железу скользить, так, что оно снова может перемещаться.
Прави желязото хлъзгаво за да може то да се размести.

Возможно, вы искали...