благоразумно русский

Перевод благоразумно по-чешски

Как перевести на чешский благоразумно?

благоразумно русский » чешский

uvážlivě

Примеры благоразумно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский благоразумно?

Субтитры из фильмов

Благоразумно.
Bezpečně.
Будет ли это благоразумно?
Nevím, jestli by to bylo moudré.
Я хочу поступить благоразумно.
Chci jen tvé dobro.
Это было бы действительно благоразумно ввиду того, что вокруг бродит немало образованных одиночек, которые почтут за чести работать с таким профессиональным поставщиком самок, как я.
Velmi bych doporučoval, aby sis uvědomil, že je několik dobře informovaných tuláků v okolí města, kteří by si to s radostí rozdali s vyzrálou ženskou stejně jako já.
Мы позаботимся о них, при условии, что они будут вести себя благоразумно.
Dohlédneme na to, aby začali být rozumní.
Милорд, не слишком благоразумно допускать эту ищейку в замок.
Je moudré nechat ty muže v zámku, můj pane?
В этом случае, сэр, будет благоразумно что-нибудь сочинить. Я предлагаю, если позволите, сэр, сказать леди Молверн,..
V tom případě, pane, navrhuji se z toho vykroutit, pokud mohu radit, pane.
Благоразумно ли это?
Je to moudré?
Я думаю, он через несколько минут очухается всего лишь с головной болью. Благоразумно принять кое-какие меры.
Myslím, že zatím můžeme udělat nějaká opatření, co vy na to?
Это очень благоразумно. Там тебя не спрашивают кто ты такая.
Neuvádějí se tam jména.
Но было бы благоразумно, если бы ты улетел в этот раз.
Ale bylo by rozumnější, kdybys teď odešel.
Ну, теперь, когда мы больше не являемся союзниками, благоразумно лишний раз проверить искренность ваших слов.
Je jen rozumné, že pochybujeme o vašich motivech. Teď když už nejsme spojenci.
Очень благоразумно.
Chytré. Udělal jsi na mě dojem.
Теперь, когда она вошла в контакт, это не благоразумно держать ее здесь внутри.
Uskutečnila kontakt. Není moudré mít jí tady.

Из журналистики

А доллар мог бы оставаться предпочитаемой резервной валютой при условии, что им руководят благоразумно.
Dolar by pak mohl zůstat preferovanou rezervní měnou, pokud by byl ovšem uvážlivě spravován.
Другим является то, будут ли они благоразумно инвестировать деньги, тем самым обеспечивая быстрое погашение.
Dalším faktorem je, zda budou vypůjčovatelé investovat peníze uvážlivě, což jim umožní bezodkladné splacení.
Однако их рекомендациям благоразумно не последовали.
Jejich návrh nebyl vyslyšen.
Фактически, речь идет не о силе России как таковой, а о том, благоразумно ли Россия концентрирует и применяет эту силу.
Problémem tudíž není ruská síla jako taková, nýbrž otázka, zda ji Rusko inteligentně soustřeďuje a uplatňuje.
Вот почему Эйзенхауэр благоразумно сопротивлялся прямому вмешательству на французской стороне во Вьетнаме в 1954 году.
Právě proto Eisenhower roku 1954 prozíravě odmítl přímou intervenci na francouzské straně ve Vietnamu.
Какими бы ни были мотивы Америки, она затем все-таки благоразумно решила присоединиться к усилиям ООН.
Ať už byly důvody Ameriky jakékoliv, později se rozumně rozhodla připojit se k úsilí OSN.
Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы.
Zároveň by však nebylo od věci shrnout hned na počátku některé prvky.
Так говорит администрация Обамы, так утверждает ФРС (хотя и более благоразумно), и те, и другие действуют соответственно.
Tvrdí to Obamova administrativa, tvrdí to i Fed (byť poněkud uvážlivěji) a oba se podle toho chovají.
Было бы благоразумно адаптировать закон к этому фактическому положению вещей, а также дать служащим право голоса при решении своей судьбы.
Bylo by moudré přizpůsobit tomuto stavu věcí zákony a umožnit zaměstnancům, aby i oni směli mluvit do vlastního osudu.
Если Катар не сможет благоразумно использовать свои ресурсы, то он может утратить легитимность, необходимую ему для поддержки своего покровительственного отношения.
Nepodaří-li se Kataru využívat svých možností moudře, může ztratit legitimitu, již jako oporu své mecenášské úlohy potřebuje.
В предвыборной кампании этого года социал-демократы благоразумно вернулись к дореформенным положениям по данному вопросу, однако потребность в медицинском обслуживании значительно выросла.
V letošní kampani sociální demokraté v této otázce chytře obrátili, ovšem nároky na zdravotní péči jasně zašly daleko.
Неужели это благоразумно?
Je to rozumné?

Возможно, вы искали...