благородный русский

Перевод благородный по-чешски

Как перевести на чешский благородный?

благородный русский » чешский

ušlechtilý šlechetný vznešený urozený šlechtěný šlechtic uhlazený kultivovaný civilizovaný

Примеры благородный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский благородный?

Субтитры из фильмов

Ты благородный, вот в чем дело.
Jsi moc džentlmenský, v tom je problém.
Он скоро будет здесь. - Какой благородный поступок.
Paní Teasdaleová, učinila jste čestný skutek.
Очень хорошо, пусть благородный ученик сначала пойдет на Огненную Гору.
Dobrá tedy. Čestný učeň půjde nejprve k Ohnivé hoře.
Где благородный лорд Кентерберийский?
Kde je arcibiskup z Canterbury? - Není tady.
Я в том уверен; Ведь нет средь вас столь низких, в чьих бы взорах Теперь огонь не вспыхнул благородный.
Prokažte čest původu svému, protože já nepochybuji o odvaze, která v očích se vám zračí.
О, благородный пыл! В путь!
Statečný duch.
Коль нам на этом свете не придётся Увидеться, то радостно пред смертью простимся, благородный Уэстморленд, Мой милый Глостер, Эксетер добрейший, И ты, кузен, и воины!
Jestli až v nebi se setkáme, tak radostně, lorde Westmorelande, lorde Gloucestere, lorde Exetere a všichni moji bojovníci, sbohem.
Мой благородный Банко, ты не меньше Нам послужил.
Vznešený Banquo, jenž stejně zasloužil ses, a jenž stejně máš práva na věhlas.
Не очень благородный, но сейчас не до этого!
Ne moc vznešená, ale naše poslední.
Матросы, встаньте вокруг меня. Я хочу повторить благородный обычай моих предков.
A nyní, muži, přistupte ke mě blíž,. neboť hodlám oživit ušlechtilou tradici svých předků.
Ты убедил моего хозяина пойти в благородный крестовый поход в Святые Земли.
Zrovna ty jsi před deseti lety přesvědči mého pána, že je nutné odjet do Svaté země.
Благородный Трибун очень любезен.
Vznešený tribun je velmi laskavý.
Я бы никогда не поверил, что такой благородный человек, как ты, смог бы стать жалким вымогателем.
Nevěřím, že muž vašeho charakteru a jednání by mohl být takový vyděrač.
Сэп, вы такой благородный!
Pane, vy ste džentlemen.

Из журналистики

Это намного более благородный призыв, чем просто расширение гегемонии Америки.
To je mnohem vznešenější poslání než pouhá expanze americké hegemonie.
Нойер упустил редкую возможность совершить благородный поступок на глазах у миллионов людей.
Neuer promeškal vzácnou příležitost učinit před miliony lidí něco vznešeného.
Желание помогать другим, не думая о себе - не просто благородный идеал.
Touha pomáhat ostatním bez ohledu na sebe není jen vznešený ideál.

Возможно, вы искали...