бровь русский

Перевод бровь по-чешски

Как перевести на чешский бровь?

бровь русский » чешский

obočí obrv brva

Примеры бровь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский бровь?

Субтитры из фильмов

Лана есть Лана.Не в бровь,а в глаз.
To je celá Lana. Vždycky má odpověď.
Не в бровь, а в глаз, Уилльямс.
Přesně tak. Je jich stokrát víc.
Попал не в бровь, а в глаз. Никаких вопросов.
Umíš věci vysvětlit fakt názorně, aby jim každý rozumněl.
Я, похоже, попал не в бровь, а в глаз, коли она так взъярилась, а, малыш?
Musel jsem se trefit do černého, jinak by nebyla tak navztekaná, co?
У Раймона бровь уже не болит?
Raymond, to natrhnutý obočí.
Посмотри у него ведь одна сплошная бровь.
Chrisi, ten člověk má srostlý obočí.
Не в бровь, а в глаз, сэр. Почти без полутонов.
Bez pochyb to vystihli.
Лодвик-то взял быка за рога и ударил не в бровь, а в глаз!
Lodwick se tomu vážně postavil po svém.
У Вас левая бровь необычно приподнимается, когда Вы блефуете.
Je to tím, jak zvedáš levé obočí, když blafuješ.
Не в бровь, а в глаз.
Myslím, že jste trefila hřebíček na hlavičku.
У тебя всегда немного напрягается бровь, когда ты хочешь задать вопрос.
Vždycky zatáhneš trochu obočí když se chystáš položit otázku.
Я простил ей это: хорошо хоть бровь не проколола, или язык.
Lepší než v obočí nebo v jazyku. Krasavice.
Я знаю, где у нас аспирин знаю, в каком ты настроении, если одна бровь у тебя выше.
Vím, kde máme jód a podle tvého obočí poznám, jak jsi ráno naladěný.
Нет, я имею в виду, у нее проколота бровь? -Нет.
Ne, chci se zeptat, jestli má piercing na víčkách.-Ne.

Возможно, вы искали...