весть русский

Перевод весть по-чешски

Как перевести на чешский весть?

весть русский » чешский

zpráva zvěst zprávy vzkaz poselství noviny novinka depeše

Примеры весть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский весть?

Субтитры из фильмов

Ну, мистер Пэттибон, не будем терять время,...отнесём радостную весть в тюрьму.
A teď, pane Pettibone, doručíme milost řediteli věznice.
Вы, коннетабль и принцы, все в поход! Пускай скорей победы весть придёт.
Nyní, vážení pánové, ať rychle oznámíte nám porážku Anglie.
Пойду позвоню жене, принесу ей благую весть.
Radši zavolám ženě tu radostnou novinu.
Не бог весть что, правда?
Není to nic moc, ale je to domov.
Вы ожидали услышать не весть какое вранье.
Rozhodla ses v mém vyznání vidět jen nějaký druh lsti.
Изведешь - подай весть.
Oznámíš tohle: - Předáš poselství.
Буду ждать твою весть у косорских порогов в Перунов день.
Budu čekat tvé zprávy u Kosorských peřejí v Perunův den.
Батюшка Днепр, в наш Перунов день донеси мою весть до порогов, к тугарам.
Báťuška Dněpr, na Perunův den dones moje zprávy k tugarům.
Подал весть.
Dal nám znamení.
Боюсь, я принес дурную весть.
Ano, obávám se že vám přináším špatné zprávy.
Нет, пока не доставим весть об Акабе.
Žádný odpočinek, dokud se nedozví o dobytí Aqaby.
Не болтай Бог весть что.
Neříkej hlouposti.
Если я скажу - нет, подумаете обо мне бог весть что?
Když řeknu, že ne, budete mě mít za poběhlici.
Знаете, лучше бы вы отдали рубахи нам, а то на складе бог весть что станется с ними.
Nejlépe byste udělal, kdybyste nám dal všechny tyhle věci. Až je zkonfiskují a uloží na komisařství. kdo ví, kde nakonec skončí.

Из журналистики

Весть этот процесс воздвижения барьеров отражает растущее общественное беспокойство по поводу эмиграции из новых стран-членов с целью воспользоваться щедрыми системами социального обеспечения в странах Союза.
Vytváření zábran odráží rostoucí obavy veřejnosti z migrace občanů nových členských států motivované snahou využít štědrých sociálních systémů Unie.
Как еврофилы, так и еврократы содрогаются при мысли о том, что непринятие конституции некоторыми членами ЕС, особенно большими странами, может погубить весть проект, поставив Союз перед необходимостью функционировать на основе Договора в Ницце.
Eurofilové i eurokrati se chvějí při představě, že odmítnutí návrhu v několika členských zemích, zejména pak v jedné zemi velké, může celý projekt pohřbít, a unii tak nezbude než se dál protloukat se smlouvou z Nice.

Возможно, вы искали...