вогнать русский

Перевод вогнать по-чешски

Как перевести на чешский вогнать?

вогнать русский » чешский

vehnat zatlouci zarazit zahnat vrazit vbít hltat

Примеры вогнать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский вогнать?

Субтитры из фильмов

Позвольте вогнать эти слова ему обратно в глотку, Ваше Высочество.
Výsosti, já ho umlčím!
Олли, я хочу вогнать член в каждую его дырку!
Ollie, chci, aby krvácel z každýho otvoru ve svým těle.
Спасибо тебе огромное. Ты что, хочешь всех в тоску вогнать?
Co tady děláš?
Нужно отрывать от жизни, сколько успеешь, потому что какая-нибудь пичужка может вогнать тебе пулю в затылок в любую секунду.
Musíš si vzít, co můžeš. Dokud můžeš. Protože nějací zasraní ptáci ti můžou navalit 22. za tvýma zádama. každou sekundu.
Или ты хочешь вогнать экзаменаторов в тоску до смерти?
Chceš komisi vydeptat k smrti?
Охото уже ей вогнать!
Teď musím zasunout. Pěkný.
И вы должны прикрывать своё лицо, потому что если вам попадут в нос... это может вогнать нос вам в мозг. Тогда из вас полезут кишки и вы умрёте.
A měli byste si hlídat obličej, protože když trefí nos, prorazí do mozku a zemřete.
Вогнать меня в охуенниший депрессняк, чтобы я повесился?
Tak mě zdeprimovat, abych si hodil mašli?
Им просто не терпится вогнать себя в страдания.
Nemůžou se dočkat, až se utopí.
У меня всего три недели, чтобы вогнать вас в форму.
Mám tři týdny na to, abych vám ze zadnic vysmažil všechen tuk.
И как хозяин вы имеете право отрезать его горб и вогнать раскаленный шампур в его сердце.
A jako hostitel, bys měl tu čest odkrojit jeho hrby a probodnout jeho srdce horkou tyčí.
Да, я могу вогнать её в кирпичную стену на скорости за 200,...для демонстрации.
Můžu s ním dvoustovkou najet do cihlový zdi, jen tak pro zábavu.
Сэм. Я пытаюсь вогнать важный урок в твой долбанный неандертальский моск.
Same, tohle je lekce, kterou jsem se ti snažil do té tvé abnormální lidské hlavičky vtlouct.
Они его только парализуют, чтобы можно было потом кол вогнать.
Jen ho znehybní, takže může být probodnut kolíkem.

Возможно, вы искали...