нежный русский

Перевод нежный по-чешски

Как перевести на чешский нежный?

нежный русский » чешский

něžný jemný hebký útlý pozvolný měkký mírný melodický lehký laskavý citlivý

Примеры нежный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский нежный?

Субтитры из фильмов

Вы нашли настоящего друга. Он такой нежный.
Myslím, že jsi nalezl skutečného přítele.
Ладно,на этот раз он будет такой нежный, что обнимет тебя ручками и расцелует.
Dneska se ti bude rozplývat na jazyku.
Для него такая история - как нежный ростбиф.
Pro něj by takováhle bouda byla jako plátek krvavého roastbeefu.
Да. Долгий нежный поцелуй.
Polibte mě krásně a dlouze.
Она меня любит, потому что я добрый, нежный и заботливый и неказистый, и нервный, и застенчивый!
Miluje mě, protože jsem sladkej a jemnej a starostlivej a nervózní a plachej a hodnej!
Наверняка вы также нежный и беспомощный.
Vsadím se, že jste taky roztomilý a bezradný.
Бедная моя Анжела! Мой цветочек! Мой нежный подснежник!
Má ubohá Angelo, jsi květina, něžná lilie!
Тоскливые, вторит которым нежный бриз.
Melancholicky vzdálené, podtrženo jemným vánkem.
Ты хороший, красивый, милый и очень нежный.
Někdo mladý, krásný, svěží a jemný.
Особенно, если он молодой и нежный.
Zvlášť když jsou mladí a křehcí.
Такой нежный, ну, готовься!
Jen tak zlehounka, mazlíčku. Tak se přichystej!
Сударыня, Ваш нежный слух не вынесет не вынесет ответа.
Vzácná paní, co říci mohu, není pro váš sluch.
Скажи мне, мой нежный эгоистичный стяжатель.
Pověz mi, má sladká vypočítavá mrcho.
Нет, Нора, нет, кроме тебя и других четверых..клянусь перед всеми богами никогда в моем сердце не пылал этот нежный огонь.
Ne, Noro, jen pro vás a čtyři jiné. pocítilo mé srdce. ten něžný žár.

Возможно, вы искали...