нежный русский

Перевод нежный по-французски

Как перевести на французский нежный?

нежный русский » французский

tendre câlin caressant sensible délicat suave mélodieux fragile enjoleur doux douillet cajoleur

Примеры нежный по-французски в примерах

Как перевести на французский нежный?

Простые фразы

Счастье - нежный цветок.
Le bonheur est une fleur délicate.

Субтитры из фильмов

Нежный цвет вишен умирая, покрывает землю зато дом будет полон плодов.
Les fleurs tendres de la cerise Tombent et flottent au sol Pour faire place au fruit qui émerge.
Вы нашли настоящего друга. Он такой нежный.
Vous vous êtes fait un ami.
Ладно,на этот раз он будет такой нежный, что обнимет тебя ручками и расцелует.
On va le préparer aux petits oignons.
Для него такая история - как нежный ростбиф.
Pour lui, une histoire pareille, ce serait du bonbon.
Он такой нежный!
Elle est d'une douceur!
Я думаю, что он добрый, нежный. самый интересный человек, в моей жизни.
Je pense qu'il est la personne la plus gentille, attentionnée. et compréhensive que j'ai jamais rencontrée.
Долгий нежный поцелуй. Не такой, как тогда на роликах.
Pas sur des patins à roulettes.
Она меня любит, потому что я добрый, нежный и заботливый и неказистый, и нервный, и застенчивый!
Vous savez pourquoi? Parce que je suis gentil et doux. inquiet et nerveux, timide et tendre.
Он был добрый, и нежный, и одинокий.
Il était bon. tendre. et tellement seul.
У него очень милый нежный голосок.
Maman! -Mon petit!
Наверняка вы также нежный и беспомощный.
Je parie que vous êtes aussi doux et inoffensif.
Но иногда ты бываешь такой нежный и мягкий.
Tu n'es gentil qu'au lit.
Жорж - нежный человек, снедаемый идеей супружества.
Georges est un affectif ronge par l'idee du couple.
Мой нежный подснежник!
Tu es un lys.

Возможно, вы искали...