ознакомить русский

Перевод ознакомить по-чешски

Как перевести на чешский ознакомить?

ознакомить русский » чешский

obeznámit seznámit

Примеры ознакомить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский ознакомить?

Субтитры из фильмов

Извините, я обязан ознакомить вас со старинным моррисвильским церемониалом.
Dovolíte? Rád bych vás seznámil se starým morrisvillským ceremonielem.
Теперь, когда вы вошли в зону Юпитера и весь экипаж проснулся вас можно ознакомить с ней.
Teď, když se nacházíte v prostoru Jupitera a celá posádka byla probuzena k životu vám můžeme vše sdělit.
Сегодня. я собираюсь ознакомить вас со-своим докладом касающегося новых требований к нашей Национальной Политике и основанных на продуктивных и экологически чистых разработках в области новейших видов энергии.
Hodlám vás seznámit se svou zprávou o potřebě vládní politiky, hospodárného využití energie a čistých energetických zdrojů.
В качестве учебной практики я был обязан ознакомить новичков с поэзией Романтизма.
Abych dostal titul, musel jsem zasvětit čerstvé prváky. do tajů (romantismu a) romantických básníků.
Я думаю, вы должны были ознакомить меня с моими правами.
Věřím, že mi oznámíte má základní práva.
Я могу ознакомить вас с доказательствами.
Martine. Mohu vám pomoci pochopit návaznost důkazů.
Ознакомить тебя с условиями - моя обязанность.
Vědomý souhlas s procedurou je důležitý.
Желаю ознакомить вас с некоторыми событиями настоящего, прошлого и будущего.
Přeji si vás seznámit s jistými událostmi. současnými, minulými a budoucími.
Гарт, вы Можете ознакоМить нас с планоМ действий по проходке нашего тоннеля?
Garthe, mohl byste nám ukázat náš plán zbytku tunelu?
Новичок, позволь мне ознакомить тебя с правилами.
Ty novej. Seznámím tě s pravidly, ano?
Я вот думала, может ты сможешь ознакомить меня с окрестностями.
Myslela jsem, jestli bys mi to tu neukázal.
Я имею полное право ознакомить вас с этим.
Dovolil jsem si tohle pro vás připravit.
Смысл данного задания в том, чтобы ознакомить вас с нашими методами.
Smyslem tohoto cvičení je seznámit vás s našimi metodami.
Миссис Пуччи, Я был бы счастлив ознакомить вас с принципами нашей работы как-нибудь в другой раз.
Moc rád s vámi celou organizaci proberu někdy jindy, ale právě teď máme úkol.

Возможно, вы искали...