отключаться русский

Примеры отключаться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский отключаться?

Субтитры из фильмов

Между прочим я тоже умею отключаться.
Camerone, já se taky snadno rozzlobím.
Когда телефон соединялся, федералы могли слышать болтовню о преступлениях. При таких разговорах им приходилось отключаться через несколько минут.
Jestli je telefon napíchnutý, agenti můžou poslouchat jen kriminální záležitosti.
Тебе нужно срочно отключаться!
Hned se odpoj!
Во вторых, я не хочу отключаться.
Za druhé nechci padnout do mdlob.
Ваш кортикальный узел начал отключаться.
Váš kortikální uzel začal selhávat.
Я иногда думаю, что это всё из-за телевидения, цифровые каналы заставляют отключаться оттого, что происходит.
No víte, já si myslím, že tahle televizní frustrace u vás vychází z toho, že se vyhýbáte tomu, co vás opravdu trápí.
Серотонин влияет на настроение, на аппетит. Но он не заставляет мозг отключаться.
Serotonin ovlivňuje náladu, chuť k jídlu, nevyřazuje mozek z provozu.
Почки Эстер начали отключаться как раз.
Ty Estheriiny selhaly přesně v.
Вы обязаны научиться отключаться от того, что видите на работе.
Musíte najít způsob, jak oddělit práci od soukromí.
Это невежливо, вот так отключаться.
To je nezdvořák. Zavěsil.
Конечно. Но проблема в том, что я не думаю, что они отключаться через 38 минут.
Problém je, že podle mě se za 38 minut nezavře.
Не говоря уже о том, что по субботам ты будешь вынужден отключаться.
A to ani nepřipomínám, že se budeš muset o sobotách vypínat.
Есть только одна проблема, если тебя в течение двух часов не найдут, твои основные органы станут отключаться.
Jen jeden problémek, jestli tě nenajdou do dvou hodin, selžou ti životně důležité orgány.
Ладно, мне пора отключаться.
Kromě toho, musím jít.

Возможно, вы искали...