пить русский

Перевод пить по-чешски

Как перевести на чешский пить?

пить русский » чешский

pít bumbat píti pití opíjet se nasávat chlastat

Примеры пить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пить?

Простые фразы

Отец бросил пить.
Otec přestal pít.
Хочешь пить?
Máš žízeň?
Я пью воду, потому что хочу пить.
Piju vodu, protože mám žízeň.
Нельзя запретить ему пить.
Není možné zabránit mu v pití.
Отец перестал пить.
Otec přestal pít.
Вы хотите пить?
Máte žízeň?
Я пью, потому что хочу пить.
Piju, protože mám žízeň.
Лошадь хочет пить.
Kůň má žízeň.
Что будете пить?
Co budete pít?
Что ты будешь пить?
Co budeš pít?
Что вы будете пить?
Co budete pít?
А сейчас время пить.
Teď je čas pít.
А сейчас давайте пить.
Nyní pijme.
Я не привык пить воду из-под крана.
Nejsem si zvyklý pít vodu z kohoutku.

Субтитры из фильмов

Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом?
Cože? Vážně ti musím říkat, abys nebrala prášky ze země na toaletě hned vedle záchodu?
Учиться и в то же время пить - хорошее решение.
Studování a pití najednou : Dobrý výběr.
Если хотите чаю, можете пить чай но я добавлю капельку шерри, только для аромата!
Když chcete čaj, dostanete čaj, s kapkou šery, jen tak, abyste zachytily jeho náznak!
Ладно, четыре, если не пить кофе.
Chci říct čtyři, s tou kávou.
Я была комком нервов, ночами не спала, а когда начала его пить, он дал мне успокоение.
Pak jsem začala pít tento čaj a byl klid.
Пить хочешь, Фисташка?
Máš žízeň, Pistachio?
Не извечный ли страх перед кострами понуждал тебя пить при луне горькую, о, дряхлая дочь Средневековья?
Opíjely se za středověku každou noc chudé staré ženy z neustálého strachu z hranice?
Примите что-нибудь от бессонницы. Вы должны перестать так много пить. кофе.
Vemte si něco na tu nespavost.
Ему нельзя пить.
Nesmí nic pít.
И пить шампанское?
Nenapijete se šampaňského?
Всё, Мартин, не стоит пить весь вечер.
Martine, nemusíš ji přece pít celou noc, nebo ano?
Кому пить этот ликёр, как не жертве обстоятельств?
A jestli někdo má právo dát si panáka, je to právě oběť osudu. - Není to tak, hrabě?
Что будешь пить?
Co pijete?
Дорогой, хватит больше пить.
Raději bys měl vysadit tu kořalku.

Из журналистики

Возможно, вы решили улучшить свое физическое здоровье, похудеть, отложить на что-нибудь денег или пить меньше алкоголя.
Možná jste si předsevzali, že si zlepšíte fyzičku, zhubnete, našetříte nějaké peníze nebo omezíte pití alkoholu.
В сентябре высохли водохранилища в китайской провинции Хэнань, оставив высыхать сельскохозяйственные культуры и вынудив некоторых жителей пить воду из луж.
V září vyschly vodní nádrže v čínské provincii Che-nan, takže úroda uschla a někteří obyvatelé museli pít vodu z kaluží.

Возможно, вы искали...