пить русский

Перевод пить по-испански

Как перевести на испанский пить?

пить русский » испанский

beber tomar zamparse libar farrear emborracharse abrevarse

Примеры пить по-испански в примерах

Как перевести на испанский пить?

Простые фразы

Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить.
Este café está tan caliente que no puedo bebérmelo.
Я хочу пить.
Tengo sed.
Я не могу пить такой сладкий кофе.
No puedo beber un café tan dulce.
В течение первого месяца после аварии она могла пить только через трубочку.
Durante el primer mes después del accidente ella sólo pudo tomar líquidos con un popote.
Отец бросил пить.
Papá dejó de beber.
Ты не можешь пить морскую воду, потому что она слишком солёная.
No puedes beber agua del mar porque es demasiado salada.
Лучше тебе не пить воду из-под крана.
Es mejor que no bebas del agua del grifo.
Мой сын начал пить и курить.
Mi hijo comenzó a beber y fumar.
Он не может пить алкоголь.
No puede beber alcohol.
Тебе надо пить много жидкости.
Deberías beber mucho líquido.
Эту воду нельзя пить.
Este agua no es potable.
Я не могу пить алкоголь.
No puedo beber alcohol.
Я пью воду, потому что хочу пить.
Estoy tomando agua porque tengo sed.
Надо выбрать: пить или водить.
Beber o conducir, hay que elegir.

Субтитры из фильмов

Вы должны перестать так много пить. кофе.
Deberías dejar de tomar tanto café.
Ему нельзя пить.
No puede beber nada.
Опять пойдешь в кафе и будешь пить со своими приятелями?
Vas a ir al bar otra vez. Te pondrás a beber con los amigos, eso te hace daño.
Пить хочется.
Tengo sed.
Леди, вам следует пить со сливками.
Toma un poco de leche.
Сорт шампанского, который можно пить в любое время дня и ночи.
La clase de champán que puedes beber a cualquier hora del día o la noche.
Ну а лично я собираюсь бросить пить в следующий вторник ровно в 3 дня.
Yo dejaré de beber el próximo martes a las 3:00 de la tarde.
Никто не должен это пить.
Nadie debería beberlo.
Я бросил пить.
No bebo más.
Он начал пить, когда приехал в Нью Йорк и встретил..
Volvió a beber cuando vinimos a Nueva York y se encontró con.
Ты начал пить из-за Клэр Хэмпстед.
Empezaste a beber por Claire Hempstead.
И ты начал пить снова, когда опять с ней столкнулся.
Y volviste a beber cuando la volviste a ver.
Кому пить этот ликёр, как не жертве обстоятельств?
Y si alguien merece un licor como éste somos nosotros.
Но я хочу пить.
Tengo sed.

Из журналистики

В сентябре высохли водохранилища в китайской провинции Хэнань, оставив высыхать сельскохозяйственные культуры и вынудив некоторых жителей пить воду из луж.
En septiembre, las represas de la provincia china de Henan se secaron, lo que ocasionó que los cultivos se marchitaran y obligó a algunos residentes a beber agua de los charcos.
Однако все еще не ясно, станет ли конь, приведенный к воде, пить ее.
Pero no resulta para nada claro si el caballo proverbial que se lleva hasta el agua finalmente va a querer beber.
Он также сосредоточится на ключевых моментах своей жизни, например, своем решения бросить пить и выбрать Дика Чейни своим вице-президентом.
También se centrará en los momentos decisivos de su vida, como, por ejemplo, su decisión de dejar el alcohol y de elegir a Dick Cheney como su Vicepresidente.
В то время как мужчины продолжают пить больше - и чаще - чем женщины, частота отчетов о пьянстве среди мальчиков и девочек на данный момент одинакова.
Mientras que los hombres continúan bebiendo más - y más a menudo - que las mujeres, la frecuencia con la que los muchachos y muchachas informan encontrarse borrachos es ahora casi igual entre géneros.
Вы можете привести лошадь к воде, но вы не можете заставить ее пить.
Uno puede llevar el caballo a la fuente de la liquidez, pero no obligarlo a beber.

Возможно, вы искали...