плуг русский

Перевод плуг по-чешски

Как перевести на чешский плуг?

плуг русский » чешский

pluh shrnovač ruchadlo

Примеры плуг по-чешски в примерах

Как перевести на чешский плуг?

Субтитры из фильмов

Плуг практически неизвестен в большинстве деревень Лас Хурдес.
Pluh je tu téměř neznámý.
Точно, нам нужен плуг.
Ano, hodil by se pluh.
Ты все сделал очень хорошо, но мы ведь не хотим сломать плуг или загнать лошадь, не так ли?
Děláš to moc dobře, ale my nechceme zlomit pluh ani zranit koně, že ne?
Я никогда не превращал её в плуг.
Ještě jsem ji nepoužil do pluhu.
Поднимайся и тащи свой плуг на землю мёртвых костей.
Vstaň a táhni svoji káru dál. přes kosti mrtvých.
Тогда они - имущество, заслуживающее уголовного разбирательства не более чем книжный шкаф или плуг.
Pak jsou majetkem, který si nezaslouží trestní řízení o nic víc než nějaká police na knihy.
Ты еще как мне угодна, и уже давным-давно черт знает сколько мой плуг никто, кроме меня, в руках не держал так что не смей думать, что мне не хочется.
Sakra, jsi příjemná po všech stránkách, a je to už dlouho zatraceně dlouho, co se mého pluhu chopil někdo jiný než já sám takže si nemysli ani na vteřinu, že nemám zájem.
Когда я жену покупай был сначала он готовил вкусно. вагинай работал, тянул сильно плуг.
Když já koupil svou ženu, nejdřív dobře vařit, važína fungovala a silná s pluhem.
Памиля, я подарить тебе свой плуг.
Budeš mít vlastní pluh!
Плуг, трактор.
Pluh, traktor.
Джеб не может вспахивать плуг.
A Jeb nemůže dělat s pluhem.
Тогда он бросил плуг и взялся за меч.
Tehdy odložil pluh a chopil se meče.
Зовите меня мистер Плуг это мое имя это мое имя, еще раз это мистер Плуг!
Zavolejte pana Pluhaře. Tak se jmenuju. To jméno je pan Pluhař.
Зовите меня мистер Плуг это мое имя это мое имя, еще раз это мистер Плуг!
Zavolejte pana Pluhaře. Tak se jmenuju. To jméno je pan Pluhař.

Возможно, вы искали...