подлинник русский

Перевод подлинник по-чешски

Как перевести на чешский подлинник?

подлинник русский » чешский

originál čistopis typický příklad prvopis archetyp

Примеры подлинник по-чешски в примерах

Как перевести на чешский подлинник?

Субтитры из фильмов

Вьы утвержаете, что это подлинник?
Říkala jste, že je autentický?
Чтобы не было никаких сомнений, что это подлинник.
Jako důkaz o tom, že to máme v rukou. Není pochyb, že máme pravý obraz.
Это подлинник, не так ли?
To je originál, že?
Если же среди них будет подлинник, я дам вам еще денег.
Pokud se některá ukáže jako pravá a nebude to ta moje, tak vás budu dále platit.
Он должен знать, что это подлинник.
Musí vědět, že kniha je pravá. - My to víme.
Старуха клянётся, что у неё подлинник, но я не смог детально изучить его.
Říkala, že je pravá, ale neměl jsem čas si ji důkladně prohlédnout.
Это подлинник.
To je originál.
Подлинник Фрэнклина Сэмуэля.
Je to Franklin Samuel, ten má renomé.
Они смотрят подлинник.
Dobrý den. - Pojdte se podívat na originály.
Мир уверен, что подлинник в Париже.
Kopii toho originálu mají v Paříži.
Необязательно, чтобы у вас висел подлинник.
Nikdo nepotřebuje originál van Gogha.
Ого, это новейший подлинник серии Ича-Ича!
Óóóó! Tohle je nejnovější ze série Icha-Icha! A je to originál!
Нет никаких сомнений, что это подлинник.
Jsme si jistí že to je.
Да, но и на архитектора я не учился, когда я преподношу что-то Дейтону, я уверен, что у нас подлинник.
Ale když chci něco darovat městu musím vědět, že nejde o podvod.

Возможно, вы искали...