подсовывать русский

Перевод подсовывать по-чешски

Как перевести на чешский подсовывать?

подсовывать русский » чешский

zastrkávat strkat podstrkávat podplatit koupiti korumpovat

Примеры подсовывать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский подсовывать?

Субтитры из фильмов

А в вашей стране разрешается врать и подсовывать наркотики в чужие карманы?
Ve vaší zemi je v pořádku klamat a dávat drogy do kapsy? OK, OK.
Нужно быть готовым к тому, что люди будут вам подсовывать свои записки, чтобы подшутить над вами, или дезориентировать вас.
Nedovolte jiným, aby vám něco psali. To vás zmate.
И это так же подло, как подсовывать записки под двери и безо всякой причины пускать под откос жизни других людей.
A je to stejný znak slabosti, jako strkat vzkazy pod dveře a ničit bezdůvodně lidské životy.
Это только для того, чтобы не подсовывать в самом начале шлюху.
Aby tam nešla nejdřív děvka.
Подсовывать людям чужие сны - настоящий терроризм.
Implantace snů do myslí druhých lidí je totiž terorismus.
Послушай, я не граммофон Виктрола, не стоит подсовывать мне заезженные пластинки.
Poslouchej, nejsem žádná ohraná deska, tak se mnou takhle nezacházej.
Совсем не обязательно подсовывать свою киску кому попало только потому, что ты потеряла девственность.
To, žes přišla o panenství, neznamená, že se můžeš nabízet komukoliv.
Нельзя подсовывать мне подливку и говорить, что это желе, потому что подливка не сладкая. Да, Джим?
Nemůžete mi dát omáčku a říct, že je to želé, protože omáčka není sladká. nebo je, Jime?
Подсовывать под нос футболки довольно топорно.
Rolák si do nosu těžko nacpeš.
Прошу, прекрати подсовывать дерьмо моей жене.
Musíš přestat dávat ty sračky mojí ženě.
Как ты смеешь подсовывать детям первую попавшуюся женщину, даже не посоветовавшись со мной?
Nemůžeš mě zamknout zpět do dělohy.
Она относится к Мэриголд, как к своей игрушке, которую можно подсовывать и тыкать каждому гостю из большого дома.
Chce Marigold jako svou hračku, na kterou si všichni hosté z velkého domu mohou sahat.
Просто поверить не могу, мы в разводе, но он продолжает подсовывать мне всякое дерьмо.
Jsme prakticky rozvedení a on na mě pořád zkouší tyhle kraviny.
Он продолжает подсовывать мне невинных людей, а я каждый раз клюю.
Furt po mně hází nevinný lidi a já mu na to furt skáču.

Возможно, вы искали...