поклон русский

Перевод поклон по-чешски

Как перевести на чешский поклон?

поклон русский » чешский

úklona pozdrav poklona úklon pozdravení

Примеры поклон по-чешски в примерах

Как перевести на чешский поклон?

Субтитры из фильмов

До сих пор помню ваш поклон его величеству.
Stále vás vidím, jak se před ním ukláníte.
Нормально, Джейк. - Передай мой поклон жене.
Pozdravuj ode mě paničku.
Мой поклон вам и всем, с кем вы столкнетесь.
Ctívám vás i všechny, na koho narazíte.
Послать мадемуазель Армфельд 50 алых роз и поклон от меня. 50 жёлтых роз - моей жене, без поклона.
Dále obstarej 50 rudých růží pro slečnu Armfeldtovou a 55 žlutých pro manželku.
Я привез тебе от батюшки до земли поклон.
Přivezl jsem ti od tatínka pozdrav.
Передай поклон жене.
Mé uctivé pozdravy tvé ženě.
Да, передайте мой поклон госпоже. как же ее зовут?
A pozdravujte slečnu. jak že se jmenovala?
Поклон, реверанс.
Ty se ukloníš a já také.
Хорошо, передай им мой поклон.
Pozdravuj je.
Поклон.
Pokloníme se.
Передайте ей от меня поклон.
To mne velmi mrzí.
Поклон.
Postav se.
Нет, нет, не кланяться, а поклон.
Na příď. Příď! - Nahoru!
Повернитесь ко мне, джентльмены. Поклон.
Úklona.

Из журналистики

В Пекине Мао Цзедун лично отдал низкий поклон огромному изображению Иосифа Сталина.
V Pekingu se i sám Mao Ce-tung hluboce poklonil před obří podobiznou Josifa Stalina.

Возможно, вы искали...