поклон русский

Перевод поклон по-испански

Как перевести на испанский поклон?

поклон русский » испанский

inclinación saludo lo siento

Примеры поклон по-испански в примерах

Как перевести на испанский поклон?

Субтитры из фильмов

Да-да, пройти три шага вперед, сделать низкий поклон, держаться вежливо, скромно и уважительно.
Conocí una vez a la Señora Strauss. Su memoria es muy grande, conde Hobenfried.
До сих пор помню ваш поклон его величеству.
Aún la veo inclinándose ante Su Majestad.
Была бы мадам здесь, я бы пошла к ней на поклон.
Si Madame estuviera aquí, me iría con ella, con o sin orgullo.
Передай мой поклон жене.
Dale recuerdos a tu mujer.
Я передам миссис Тауэр твой поклон.
Me ocuparé de que la Sra. Tower reciba tus saludos.
И помни, поклон сначала дирижеру.. и публике, ко всем нам.
Y recuerda, saluda primero al director. después al publico, a todos.
Уверяю вас, мадам: это будет его прощальный поклон!
Eso es lo último que hará.
Мой поклон святому.
Santo de mi devoción.
Передайте ему поклон от меня.
Adiós. Despídeme de él.
Мой нижайший поклон, отец.
Mi más profunda gratitud, padre.
Мой поклон вам и всем, с кем вы столкнетесь.
Adiós. Deles mis saludos a las personas que encuentre.
Она шлёт вам поклон.
Muchos recuerdos de su parte.
Поклон.
Por favor, reverencia.
Во-первых, вам он шлёт поклон, милорд.
Primero me encomiendo a vuestra noble persona.

Из журналистики

В Пекине Мао Цзедун лично отдал низкий поклон огромному изображению Иосифа Сталина.
En Beijing, Mao Zedong mismo se inclinó en señal de reverencia ante la enorme efigie de Joseph Stalin.

Возможно, вы искали...