понапрасну русский

Перевод понапрасну по-чешски

Как перевести на чешский понапрасну?

понапрасну русский » чешский

zbytečně nadarmo

Примеры понапрасну по-чешски в примерах

Как перевести на чешский понапрасну?

Субтитры из фильмов

Тогда я понапрасну отнимаю у вас время.
Pak marním váš čas.
А я думаю, что ты понапрасну лезешь в петлю.
Myslím si to.
Капитан Керк, вы понапрасну теряете время.
Kapitáne! Marníte čas. Vypněte tu věc.
Хотя, не любят понапрасну транжирить деньги. Не тревожься, на Севере тебя никто не знает.
Buď klidný, nikdo tě tam nezná.
Если нет, то я не буду отнимать понапрасну ваше время или тратить свое.
Pokud ne, nebudu vás okrádat o čas. A sebe také ne.
Сперва она решает приехать, потом она заставляет тащиться нас сюда понапрасну.
Nejdřív se sama pozve, a pak se sem pro nic za nic ženeme.
Не рискуйте понапрасну.
Moc neriskujte.
Да, но конечно, это тем более причина, чтобы не тратить понапрасну время на этого доктора.
Ano, ale to je přeci jen o důvod víc neplýtvat časem na toho doktora.
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.
Paní, vyhlídka na dvanáct dní s jasnou oblohou a ostře řezanými stíny mi nemůže být zaručena. A tak se přirozeně bojím, abych neztrácel čas.
Тогда ты и племянник невыспитесь понапрасну.
Tak to se ty a synovec zbytečně okrádat o spánek.
Ты понапрасну тратишь время.
Ztrácíte čas.
Не рискуй понапрасну.
Udržuj to lano před sebou.
Джейн, вы не должны понапрасну себя изводить.
Jane, podívejte se! Nesmíte být na sebe tak tvrdá.
Панг говорил, что ты не тратишь патроны понапрасну.
Pang říkal, že neplýtváš náboje.

Возможно, вы искали...