похвалить русский

Перевод похвалить по-чешски

Как перевести на чешский похвалить?

похвалить русский » чешский

pochválit velebit chválit

Примеры похвалить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский похвалить?

Субтитры из фильмов

Не собираешься похвалить меня немного?
Neprojevíš trochu uznání?
Но он немного привередлив. Он мог бы придумать и похвалить, но никогда бы не смог сделать это.
Mohl by vymýšlet a obdivovat, ale ne jednat.
Но, увы, других людей из твоей организации я похвалить не могу.
Bohužel nemám takovou důvěru ke zbytku vaší organizace.
Я должен похвалить работу вашей разведки, капитан.
Musím poblahopřát vaší rozvědce, kapitáne.
Я должен похвалить вас, капитан. Вы почти по-кардассиански пунктуальны.
Musím se sklonit před vaší až cardassijskou přesností, kapitáne.
Позвольте похвалить великолепную кухню, миледи.
Mohu pochválit skvělé jídlo, madam?
Хотела похвалить тебя за твое поведение.
Chci tě pochválit za tvý chování.
Может, им понравилось интервью с уволенным, и они хотят нас похвалить?
Možná by chtěli kopii a chtějí nás za ni pochválit.
Я не могу похвалить их достаточно.
Nemůžu je dostatečně vychválit. - Hezká slova.
Чтобы заклеймить Лютера, не хватит бранных слов, как и не хватит возвышенных, чтобы похвалить его святейшество.
Žádný jazyk nemůže být dostatečně tvrdý, aby odsoudil Luthera, stejně jako dostatečně dobrotivý, aby velebil Jeho Svatost.
Как же мне тебя похвалить, если не ты прочтешь?
Jak ti mám potom poblahopřát, když nechceš číst?
Напомни мне похвалить Воловица за программу.
Připomeň mi, abych Wolowitzovi pochválil ten software.
А ты меня никак похвалить не желаешь?
Nechceš teď říct něco hezkýho i ty o mně?
Мы должны похвалить её за изобретательность, с которой она выполнила своё обещание.
Měli bychom ji pochválit jak nápaditě drží slovo. Musíš na ni být velmi hrdý.

Из журналистики

Нельзя похвалить администрацию Клинтона-Гора 1990-х годов за то, что они предприняли какие-то смелые шаги, целью которых было радикальное сокращение выбросов углерода.
Clintonovu a Goreovu administrativu z 90. let nelze pochválit za jakékoliv smělé kroky namířené k radikálnímu snížení uhlíkových emisí.
Сторонники мира должны публично похвалить президента Буша за то, что он дал миру самые эффективные инструменты в борьбе с распространением оружия массового поражения, одновременно ограничив влияние Ирака на Ближний Восток и ослабив режим Саддама Хусейна.
Měli by veřejně pochválit prezidentův státnický výkon za to, že dal světu nejúčinnější nástroj proti šíření zbraní hromadného ničení, a za omezení vlivu Iráku na Středním východě a oslabení Saddámova režimu.
Безусловно, Путина следует похвалить за существенные экономические реформы в течение его первых трех лет.
Jistěže, Putina je třeba pochválit za zásadní hospodářské reformy během prvních tří let v úřadu.
Несмотря на множество опасений в отношении их проведения в других местах, Саудовский режим нужно похвалить за такую инициативу.
I přes řadu pochybností o jeho chování v jiných oblastech si saúdský režim zaslouží za tuto iniciativu pochvalu.

Возможно, вы искали...