прекрасно русский

Перевод прекрасно по-чешски

Как перевести на чешский прекрасно?

прекрасно русский » чешский

výborně krásně dobře znamenitě ušlechtile skvěle překrásně podivuhodně

Примеры прекрасно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский прекрасно?

Простые фразы

Она прекрасно шьет.
Ona umí výborně šít.
Она никогда не делает макияж, но при этом всегда прекрасно выглядит.
Nikdy nenosí make-up, ale pokaždé vypadá nádherně.
Вы не для меня. Я прекрасно это знаю.
Nejste pro mě. Vím to moc dobře.

Субтитры из фильмов

Здесь прекрасно.
Ale stejně je to tu krásné.
Здесь прекрасно.
Je to nádhera.
Это было прекрасно.
Nejvyšší požitek.
Прекрасно, не важно, я сама.
V pohodě, dobře, musím jít.
Всё прекрасно.
To je fajn.
Всё прекрасно.
To je v pohodě.
Да. Нет, это свадьба, но мне стоило выражаться ясней, так что всё прекрасно.
Jo, no, je to svatba, ale měla jsem se vyjádřit přesněji, ale to je v pohodě.
И это просто прекрасно.
A někdy je to super.
Теория - это, конечно, прекрасно, сестра. Но каждый раз, когда я предлагаю вам заняться практикой, вы находите отговорки и отлыниваете от уроков.
Teorie je skvělá věc, sestro, ale jinak v poslední době vždycky, když jsem vám nabídla procvičení řízení, vymluvila jste se a odmítla.
Я зашёл в эту дверь, всё было прекрасно, но потом ты была беременна, а потом вся моя жизнь пронеслась перед глазами, потом ты не была.
Prošel jsem dveřmi, vše bylo v pohodě, ale pak jsi byla těhotná, a pak se mi život promítnul před očima, pak jsi nebyla těho..
Было бы прекрасно. Но он вытаскивает кого-то в Эквадоре.
To by bylo ideální, ale dělá na vyzvednutí z Ekvádoru.
Это прекрасно.
Bezva. Už není detektivem.
Прекрасно, но как я его найду?
Stačí? - Fajn, ale jak se tam dostanu?
Разве это не прекрасно?
Není to báječné?

Из журналистики

Не только отцы могут и должны взять на себя большую роль в воспитании детей; большая часть ведения домашнего хозяйства прекрасно подходит для того, чтобы ее обеспечивал рынок.
Nejenže otcové mohou a musí převzít větší roli při výchově dětí; řadu domácích prací může bez nejmenších problémů převzít také trh.
Все стороны прекрасно осознают, что неспособность достичь этой цели, скорее всего, вызовет цепную реакцию, приведя к тому, что Япония, Южная Корея и, вероятно, даже Тайвань начнут собственные программы по разработке ядерного оружия.
Všechny strany si uvědomují, že neúspěch této snahy by s největší pravděpodobností vyústil v jadernou řetězovou reakci za účasti Japonska, Jihokorejské republiky a možná i Tchaj-wanu, které by nastartovaly vlastní program vývoje jaderných zbraní.
Здесь прекрасно уживаются Белые, Азиаты и представители Среднего Востока.
Dobře zapadají běloši, Asiaté i lidé ze Středního východu.
Прекрасно, с этим законопроектом связано имя сенатора Цирами.
A pod zákonem je podepsán senátor Cirami.
Она продолжала свое дело поэтапно, ставя ограниченные цели в ограниченных временных рамках, прекрасно понимая, что любые действия будут недостаточными и потребуют дальнейших действий.
Tato elita postupovala krok za krokem, kladla si omezené cíle s omezenými termíny a plně si uvědomovala, že každý krok se nakonec ukáže jako nedostatečný a vyžádá si další.
Японский опыт прекрасно иллюстрирует этот феномен.
Zkušenost Japonska tento fenomén skvěle ilustruje.
Вопрос усугубляется тем, что министры иностранных дел большинства стран Латинской Америки прекрасно одтают себе отчет в том, что подобное отношение мотивируется ничем иным как исключительно политическими соображениями.
Toto téma je bolestné a skličující o to více, že ministerstva zahraničí většiny latinskoamerických zemí dobře vědí, že se za podobnými postoji neskrývá nic jiného než politika.
Режим прекрасно разыграл свою карту.
Režim skvěle využil své příležitosti.
Это звучит прекрасно.
To zní skvěle.
Гораздо продуктивнее стремиться к тому, что прекрасно зарекомендовало себя в прошлом и все еще достижимо - к режиму мирного сосуществования национальных капитализмов.
Je daleko smysluplnější usilovat o něco, co už v minulosti velmi dobře fungovalo a co je stále dosažitelné: režim pokojné koexistence jednotlivých národních kapitalismů.
В течение нескольких дней она успела перебросить почти три тысячи человек, прекрасно вооруженных и моторизированных.
Za pouhých pár dní se jí podařilo vyslat do země téměř tři tisíce silně ozbrojených a efektivně motorizovaných mužů.
И Асад прекрасно понимает, что невозможно полностью избежать дальнейших пограничных инцидентов до тех пор, пока он готов позволять Свободной сирийской армии использовать Турцию в качестве зоны безопасности.
A Asad velmi dobře ví, že bude nemožné vyhnout se dalším přeshraničním incidentům, nebude-li ochoten umožnit Svobodné syrské armádě, aby využívala Turecko jako bezpečnou zónu.
В Нью-Йорке все прекрасно.
V New Yorku je všechno nádherné.
Этот момент прекрасно осознается нашими политическими лидерами.
Tomu naše politické špičky dobře rozumějí.

Возможно, вы искали...