пробиваться русский

Перевод пробиваться по-чешски

Как перевести на чешский пробиваться?

пробиваться русский » чешский

vyrážet prodírat se probíjet se plahočit se drát se

Примеры пробиваться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пробиваться?

Субтитры из фильмов

На протяжении 15 миль тебе придется пробиваться по ущелью со сплошными стенами.
Pluješ 15 mil roklinou s kolmými stěnami.
Когда мы окрепнем, будем пробиваться на юг, к морю.
Až budeme silní, tak se probojujeme na jih k moři.
Мы не знаем, зачем нам пробиваться.
Nevíme proč podstupujeme.
Нам нужно пробиваться на выход.
Probojujeme si cestu ven.
Возьмем тебя и будем пробиваться к нашим Ты винтовку захвати.
Vezmi pušku. Máš nějakou?
Как надо пробиваться в литературном мире.
Tomu říkám být svůj ve světě literatury.
Послушай, Маллиган Ты можешь делать всё, что хочешь, а я буду пробиваться к выходу.
Hele, Mulligane. Dělej si co chceš. Ale já se pokusím dostat nahoru.
И все эти ужасные реалии впервые начали пробиваться ко мне.
Všechna ta hrozivá realita na mě začla dopadat.
Как же еще нам пробиваться в жизни, если мы не будем помогать друг другу?
Ale jak jinak se můžeme dostat nahoru, když si nebudeme vzájemně pomáhat?
Пришлось пробиваться сквозь толпу приехавших в мемориал. Он уже прошел четверть пути, когда я, наконец, настиг его.
Musel jsem se prodírat davem, spoustou tajných agentů, rodinných příslušníků a dalších lidí ze štábu.
Кларк, я и сама не особо буду рада вновь пробиваться через иерархию школы.
Clarku, nemám náladu se znovu probojovávat školní hierarchií.
Не знаю, что тут да как, но только похоже, нам придётся пробиваться наружу.
Nevím, co to je, ale jediné, co musíme udělat, je prorazit skrz tu zeď, ne?
Я новенький, мне нужно пробиваться - значит, я должен сейчас у вас отсосать или.
Jsem tu novej. Tak. Mám ti ho vykouřit hned teď nebo.?
Затем, что если застрянем во льдах, будем пробиваться с ее помощью, тупица.
Kdybychom uvízli v ledu a museli si prostřílet cestu ven, ty vypatlanče.

Возможно, вы искали...