прочность русский

Перевод прочность по-чешски

Как перевести на чешский прочность?

прочность русский » чешский

pevnost vydržení trvanlivost stálost odolnost houževnatost

Примеры прочность по-чешски в примерах

Как перевести на чешский прочность?

Субтитры из фильмов

Будь на моем месте, вы бы не стали проверять прочность этих стен?
Kdybyste tady byli vy, ověřili byste si pevnost těchto stěn také.
Его прочность и плотность намного выше чем у стали.
Jeho polimerní síla je příliš velká.
Если б вы были здесь, разве вы бы не проверили прочность стен?
Kdybyste tady byli vy, zkusili byste pevnost stěn také!
Хватит испытывать на прочность мои нервы, если они у меня есть.
Tohle mi vážně leze na nervy už od té doby, co je mám.
Все что он делал, он делал на пределе, проверяя на прочность далекие материи, и затем возвращался.
Všechno, co dělal, přeháněl do extrémů, aby otestoval tyto oblasti a potom se vrátil zpět.
Считай это проверкой на прочность, Хэнк!
Ber to jako test, Hanku.
Но мы также должны усилить прочность сооружения. И нам понадобится помощь, чтобы это сделать.
Ale taky budeme muset posílit konstrukci a k tomu budeme potřebovat pomoc.
Где твоя былая прочность?
Musíme být silní.
Я его проверял на прочность.
Já jen zkoušel její odolnost.
Это придает кости прочность, пока она не заживет.
Dodá to kosti pevnost, než se zcela uzdraví.
Но мне захотелось проверить прочность верёвки.
Ale musel jsem to napřed vyzkoušet.
Их прочность определяется материалами, из которых они состоят.
Jsou pouze tak odolní, jak je materiál ze kterého jsou vyrobeni.
Нет, чтобы проверить его шею на прочность.
Ne. Zkouším sílu jeho krku. To nesmíš.
Я хочу, чтобы ты продемонстрировал прочность обшивки.
Dokaž nám, jak nedobytný je vnější plášť.

Из журналистики

Её проблемы следует воспринимать не как проверку семейного капитализма на прочность, а скорее как опасности, возникающие в результате стремления вырваться за рамки старого порядка.
Její problémy by neměly být pokládány za zatěžkávací zkoušku rodinného kapitalismu, nýbrž spíše za důkaz rizik spojených s pokušením vymanit se ze starého řádu věcí.
Причиной такого внешнего дисбаланса была также прочность евро с 2002 года и отклонения в реальных процентных ставках и конкурентоспособности внутри самой еврозоны.
Tyto externí nevyváženosti také od roku 2002 rozdmýchávala síla eura a divergence reálných směnných kurzů a konkurenční schopnosti uvnitř eurozóny.
В конечном итоге, однако, институциональные механизмы коммуникации между двумя странами выдержали испытание на прочность.
Nakonec se však institucionální mechanismy komunikace těchto dvou zemí udržely.
Все это наводит на мысль, что администрация Путина имеет и другие цели, кроме испытания на прочность вновь установившейся дружбы с США.
Z toho všeho plyne, že Putinova vláda má vedle dokazování nově nalezeného přátelství s USA také jiné cíle.
В конце концов, прочность союза проверяется не в демонстративном согласии, а в искоренении несогласия в духе сотрудничества.
Ostatně, zkouška spojenectví nespočívá ve vychvalování toho, na čem se strany shodnou, nýbrž v urovnávání neshod v duchu spolupráce.
Прочность этой связи зависит от экономических институтов стран.
Síla tohoto vztahu závisí na ekonomických institucích dané země.
Терроризм, направленный на разрушение либерального порядка, есть испытание этого порядка на прочность.
Terorismus usilující o zničení liberálního uspořádání je pro toto uspořádání zkouškou.
Несомненно, сейчас многие страны уверены, что Запад слишком далеко заходит, испытывая на прочность принцип государственного суверенитета; даже европейские страны, такие как Германия, отшатнулись при возникновении перспективы военной конфронтации.
Jistě, mnoho zemí je dnes přesvědčeno, že Západ zachází při zpochybňování státní suverenity příliš daleko, a vyhlídka vojenské konfrontace se zajídá i některým evropským zemím, jako je Německo.
Люди в Соединенных Штатах и Западной Европе осознают, что прочность их демократических систем усилила их процветание.
Obyvatelé Spojených států a západní Evropy si dobře uvědomují, jak kontinuita jejich demokratických systémů posiluje jejich prosperitu.
Прочность позиций мировых держав определяется прочностью их самого слабого звена, а это требует огромной самодисциплины и сдержанности.
Dohoda mocností je silná jen tak, jak je silný její nejslabší pilíř, a vyžaduje obrovskou dávku sebedisciplíny a zdrženlivosti.
Однако мы можем измерить прочность связей между различными частями мозга, и она кажется пониженной у пациентов с шизофренией.
Dokážeme však měřit sílu spojení mezi oblastmi mozku a síla těchto spojení u pacientů trpících schizofrenií se zdá být menší.

Возможно, вы искали...