создаться русский

Перевод создаться по-чешски

Как перевести на чешский создаться?

создаться русский » чешский

vzniknout utvořit se pocházet

Примеры создаться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский создаться?

Субтитры из фильмов

На основании моих слов может создаться впечатление будто это брак по расчёту.
Snad by vám mohlo podle mého vyprávění připadat, že jde čistě o sňatek z rozumu.
Должно было создаться впечатление, что он умер своей смертью, что бы избежать ответных мер, и дальшейшего кровопролития.
Muselo to vypadat, že zemřel přirozeně, abychom se vyhli násilné odplatě, a dalšímu krveprolití.
Да, видимо агенты Третьего Хранилища опасались, что несколько артефактов могли создаться в тот день, как когда объекты покрываются солью и запечатлевают их форму.
Agenti Skladiště 3 se zřejmě obávaly, že několik artefaktů tenkrát mohlo vzniknout jako solí pokryté předměty co si zachovaly tvar..
Ну, учтите, может создаться впечатление, что вы предпочитаете холодный гараж моему теплому радушному приему.
No, buďte opatrní. Mohlo by to vypadat, že preferujete studenou garáž před mou pohostiností.
У вас могло создаться обо мне неприятное впечатление, поэтому я купил вам подарок.
Chápu, že jsem na vás neudělal dobrý dojem, tak jsem vám koupil dárek.
Может создаться впечатление, что они указывают прямиком на единственный вывод, но если вы немного сместите свой взгляд, вы можете увидеть, что они указывают в равной степени на нечто совершенно другое.
Může velmi jasně ukazovat na jednu věc, ale pokud pozměníte úhel pohledu, můžete zjistit, že ukazuje stejně nekompromisně na něco naprosto jiného.

Из журналистики

Они хотят и дальше купаться во внимании прессы, но если их критика в отношении Китая зайдет слишком далеко в слишком короткий срок, может создаться впечатление, что протекционисты мешают проведению деликатных закулисных переговоров.
Chtějí se nadále koupat moři mediálního zájmu, ale pokud se svými výpady proti Číně zajdou příliš daleko a příliš rychle, budou považováni za škůdce delikátních zákulisních jednání.
Подобные условия уже создались - или могут создаться - в некоторых точках по всему миру.
Podobné okolnosti existují - nebo se mohou vyvinout - na několika místech na světě.
Но при президентском режиме может создаться тупиковая ситуация между исполнительной и законодательной властью, тогда как прошлый опыт парламентского режима во Франции (как, например, при Третьей республике) был неудачным.
Prezidentský režim ovšem riskuje pat mezi exekutivou a zákonodárným sborem a čistě parlamentní režim, jaký existoval ve třetí republice, má za sebou ve Francii dějiny neúspěchu.

Возможно, вы искали...