сформировать русский

Перевод сформировать по-чешски

Как перевести на чешский сформировать?

сформировать русский » чешский

vytvořit způsobit zformovat utvořit sformovat sestavit formovat

Примеры сформировать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сформировать?

Субтитры из фильмов

Может быть, лучше дать им самим сформировать своё мнение?
Neměli by se snad sami rozhodnout?
Это был единственный способ сформировать общественное мнение.
Byla to jediná možnost jak rozdráždit veřejné mínění.
Много лет назад правительство Калед решило сформировать элитную группу.
Před lety, se Kaledská vláda rozhodla zformovat elitní skupinu.
Она пытается сформировать группу сопротивления.
Snaží se zformovat skupinu odporu.
Способности, данной каждому разумному виду, чтобы сформировать его собственную судьбу.
Schopnost, která umožňuje všem tvorům tvořit svůj vlastní osud.
Учитывая, что пациент был поражен вирусом и находился в Белграде Я принял решение сформировать штаб по борьбе с заразными болезнями.
Vzhledem k tomu, že byl pacient nakažen a pohyboval se po Bělehradě, rozhodl jsem se zřídit centrum pro koordinaci karantény.
Ты нужен мне, чтобы помочь сформировать будущее для Боргов.
Musíš mi pomoci vybudovat budoucnost Borgů.
Дай воздуху сформировать твое положение тела, ясно? На старт, внимание, марш!
Nech vzduch vytvarovat tvou pozici.
Поэтому он ищет кого-нибудь кто смог бы сформировать меню - Боже мой!
Potřebuje někoho, kdo by zvládl celé menu.
Наконец мы можем сформировать норвежское правительство.
Konečně můžeme utvořit norskou vládu.
Среди выживших телепатический ген никогда не проявлялся в достаточной мере чтобы сформировать полноценного телепата.
Telepatický gen u těch, co přežili zeslábl a tak zanikl i poslední telepat.
Мы должны найти этих телепатов, чтобы сформировать центральную тактическую группу.
Musíme je najít, abychom mohli sestavit taktický tým.
Размещение ваших кораблей на границах может быть рассмотрено как захват власти и попытка сформировать вашу личную империю.
Umístění vašich lodí na jejich hranicích by mohlo být interpretováno jako demonstrace síly a jako pokus vytvořit svoji vlastní říši.
Кроме того, притом это будет даже забавно сформировать новую команду А.
Mohla by být legrace dát dohromady nový A-Team.

Из журналистики

Вместе правительства, гражданское общество, международные организации и частный сектор могут повысить доступность и качество финансирования развития и сформировать лучшее будущее для всех.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Не зная всех возможных альтернатив, мы не можем сформировать ограниченный, тестируемый набор четких гипотез.
Bez znalosti všech možných alternativ nemůžeme vytvořit omezený, pokusy ověřitelný soubor jasných hypotéz.
Однако если мы начинаем анализировать, какого восстановления мы можем ожидать и какую экономику мы пытаемся сформировать, то совсем не очевидно, что мы и далее нуждаемся во вмешательстве государства.
Když ale přejdeme k analýze toho, jaké oživení můžeme očekávat a jakou ekonomiku si do budoucna přejeme vytvořit, není už vůbec jasné, že potřebujeme setrvalou, rušivou úlohu státu.
Могут ли страны Восточной Азии преодолеть наследие своего конфликта, чтобы сформировать общее будущее, которое принесет всем пользу?
Mohou východoasijské země překonat minulost plnou konfliktů a vybudovat společnou budoucnost, z níž budou mít prospěch všechny?
Затем хунта взяла на себя законодательную власть, а также право сформировать конституционное собрание и наложить вето на конституционные положения.
Junta pak převzala zákonodárnou moc a také pravomoc vytvářet ústavní shromáždění a vetovat ústavní návrhy.
Отказ ЕС поддерживать европейские стремления Украины рискует сформировать разочарование в Западе.
Neschopnost EU povzbudit evropskou ctižádost Ukrajiny vyvolává riziko, že vznikne pocit zklamání Západem.
Диалог с исламской и арабской культурой также помог сформировать наши отличительные особенности.
Rovněž dialog s islámskou a arabskou kulturou pomohl zformovat naši identitu.
Решение вопроса с Россией, вероятно, оказалось самым большим провалом в попытке сформировать европейскую внешнюю политику.
Jednání s Ruskem je zřejmě největší neúspěch ve snaze vytvořit evropskou zahraniční politiku.
Шведские недавно переизбранные умеренные консерваторы должны будут надеяться на демократов, чтобы сформировать жизнеспособное правительство.
Švédští umírnění konzervativci, kteří byli nedávno opětovně zvoleni, se budou muset opírat o Švédské demokraty, aby mohli vytvořit životaschopnou vládu.
Некоторые разочарованные международные деятели пытались заставить Албанские политические партии сформировать коалицию.
Frustrovaní mezinárodní správci dokonce přinutili albánské politické strany, aby vytvořily koalici.
Значение имеют динамические сравнительные преимущества или сравнительные преимущества в долгосрочной перспективе, которые можно сформировать.
Záleží na dynamické čili dlouhodobé komparativní výhodě, již lze formovat.
Более того, еще одна попытка сформировать такое правительство может найти поддержку среди израильской общественности.
Podpora dalšího pokusu vytvořit takovou vládu by navíc mohla získat souhlas izraelské veřejnosti.
Если изберут кандидата от республиканцев Митта Ромни, ему понадобятся месяцы, чтобы сформировать команду национальной безопасности и собрать свой кабинет, что не даст ему мгновенно атаковать Иран.
A bude-li zvolen Obamův republikánský vyzývatel Mitt Romney, bude potřebovat několik měsíců, než vybuduje národně-bezpečnostní tým a sestaví kabinet, takže nebude schopen zaútočit na Írán okamžitě.
Теперь, когда подсчет голосов на декабрьских выборах в Ираке завершен, попытки сформировать новое правительство значительно активизировались.
Hlasovací lístky z prosincových voleb v Iráku již byly sečteny a úsilí o vytvoření nové vlády brzy nabere na intenzitě.

Возможно, вы искали...