трагический русский

Перевод трагический по-чешски

Как перевести на чешский трагический?

трагический русский » чешский

tragický

Примеры трагический по-чешски в примерах

Как перевести на чешский трагический?

Субтитры из фильмов

Но трагический несчастный случай и вмешательство полиции помешали им убежать вместе.
Ale tragická nehoda a zásah policie překazila jejich útěk.
Или же вы можете решить, что он, снова допустив чью-то гибель, не смог смотреть на трагический результат своей слабости и сбежал.
Nebo si můžete myslet, že poté, co opět dopustil, aby někdo zemřel, se nemohl smířit se svou slabostí. a utekl.
Трагический.
Tragický básník.
Иногда ждёт трагический конец.
Někdy hrdinové skončí tragicky.
Это был трагический вид.
Lidstvo byl tragický druh.
Я никак не пойму: это счастливый или трагический конец?
Marge, jsem zmatený. Je to dobře nebo ne?
Предлагаю тост за моего Чарли и его красавицу-невесту! За этот трагический день!
Navrhuji přípitek mému Charliemu a jeho krásné dívce v tento tragický den.
Это был трагический несчастный случай.
Byla to strašná nehoda.
Мы намерены доказать, что уничтожение транспортника - это трагический несчастный случай, избежать который было невозможно.
Naším záměrem je dokázat, že zničení transportní lodi bylo tragickou, leč nevyhnutelnou nehodou.
То есть они взяли самый трагический момент моей жизни и проигрывают его снова и снова.
Takže to vezme nejtragičtější okamžik v mém životě a přehrává si ho to.
Вам не кажется, что у меня и без того достаточно трагический вид.
Oni to milují. Nevypadám dostatečně vyděšená?
Это был ужасный и трагический день.
Byl to strašný a tragický den.
В салоне экономического класса возникла искра. и цепочка возгораний быстро достигла топливного насоса. в результате чего и произошел трагический взрыв.
Jiskra v prostoru paluby v trupu letadla. mohla zapálit palivovou hadici, vedoucí k palivové půmpě. která způsobila nešťastnou nehodu.
И главное, тот трагический день. Когда он на переменке выиграл все шарики класса.
A zejména na ten tragický den kdy vyhrál všechny kuličky svého spolužáka.

Из журналистики

Марадона, однако, не трагический герой.
Maradona ovšem tragickým hrdinou není.

Возможно, вы искали...