удваивать русский

Перевод удваивать по-чешски

Как перевести на чешский удваивать?

удваивать русский » чешский

zdvojovat zdvojnásobovat zdvojnásobit zdvojit fördubbla dubblera

Примеры удваивать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский удваивать?

Субтитры из фильмов

Это как если взять цент и удваивать его каждый день.
Je to jako mít penci a každý den ji zdvojnásobit.
Заставляя нас удваивать военные ассигнования.. -Можно мне сказать?
Nutí nás, abychom zdvojnásobili své vojenské prostředky.
Это продолжит выращивать и удваивать, пока это не занимает.
Budou růst a dělit se tak dlouho, až všechno ovládnou.
Тебе не стоило удваивать дозу Витамина А.
Neměla bys zdvojnásobovat vitamín A.
Всегда удваивать ставку на паре тузов.
Vždy zdvojnásobím sázku, když mám dvě esa.
Удваивать пациенту дозу химии - глупо.
Zdvojnásobit dávku chema svému pacientovi je hloupost.
Больше никто и не подумает удваивать дозу.
Nikdo už nikdy nepoužije dvojnásobnou dávku.
Зачем ему удваивать свю удачу здесь, вдали от всех казино?
Ale proč by měl zdvojnásobovat svoje štěstí tady, daleko od všech kasin?
Зачем нам удваивать бюдж.? - За.
Proč bychom zdvojnásobovali.?
Но зачем удваивать?
Proč ale dvojnásobek?
Причина тому. Кроме того, что мы теперь коллеги, мы ещё и вступаем в довольно необычное бытовое партнерство, так что нам стоит объединять наши дела, а не удваивать их.
Důvod, proč nám to jako kolegům tak klape, je, že jsme navázali poměrně neobvyklé domácí partnerství, takže bychom měli sjednotit naše pochůzky, ne je duplikovat.
Давай удваивать или пас.
Dvojnásobek nebo nic.
Пол-игры этот куджо вынуждал меня удваивать ставку, а потом очистил весь стол одним ударом.
V půlce hry změnil sázku na dvojnásob nebo nic, a zbytek dohrál na jeden jediný šťouch.
Нил, если начать со ста баксов и каждый день удваивать, когда все станет плохо?
Neile, když začne stovkou a každý den to zdvojnásobí, kdy nás to začne bolet?

Возможно, вы искали...