частичка русский

Перевод частичка по-чешски

Как перевести на чешский частичка?

частичка русский » чешский

částečka lalůček

Примеры частичка по-чешски в примерах

Как перевести на чешский частичка?

Субтитры из фильмов

Он жив, и отныне в жизни каждого из нас будет жить его частичка.
Žije a změní náš život.
Я надеюсь, что частичка тебя до сих пор живет где то рядом, и ты будешь страдать вечно!
Doufám, že tvá duše někde stále přežívá a že tam budeš trpět navždycky!
Я верю, что наше будущее во многом зависит от того, насколько хорошо мы поймем этот космос, в котором мы плывем, как частичка пыли в утреннем небе.
Věřím, že naše budoucnost silně závisí na tom, jak dobře porozumíme tomuto kosmu, v kterém plujeme jako smítko prachu na ranním nebi.
Будто частичка Кристин перешла ко мне.
A teď je to, jakoby část jí byla se mnou.
Он - частичка меня.
Je to část mě a Dana.
Эд, она - частичка моей жизни. И навсегда ей останется.
Je součástí mého života, vždycky bude, nemůžu na ni zapomenout.
Частичка красоты и уникальности нашего мира.
Tohle přidává světu kapku krásy a radosti.
Ну, частичка одного из них.
Dobře, část.
Она показывает нам, что мы лишь частичка чего-то огромного, что мы не одиноки.
Vize, která nám ukazuje, že patříme k něčemu většímu, než jsme my, co nás nenechává samotnými.
Даже в злодеях есть частичка добра.
I ti co se zdají zlí mají v sobě dobro.
Но частичка тебя желает ей зла.
Ale podvedome jí chcete ublížit.
И ты - частичка этой игры.
Jsi součástí něčeho.
Пока существует улей, существует и частичка этого дрона.
Dokud bude existovat úl, bude žít i tato část Borga.
Я просто частичка большого круга лжи.
Kolem mě se pořád točí jen lži.

Из журналистики

Мы часто делаем это без понятия, кому эта частичка достается, и еще меньше знаем, разделяем ли мы их этику и ценности.
Často to děláme s minimálními znalostmi, kdo tento kousek získá, natož abychom věděli, zda sdílíme jeho etické postoje a hodnoty.

Возможно, вы искали...