návod чешский

руководство, инструкция, указание

Значение návod значение

Что в чешском языке означает návod?

návod

pokyny k činnosti  V krabici chyběl návod k použití přístroje. podněcovat k něčemu

Перевод návod перевод

Как перевести с чешского návod?

Синонимы návod синонимы

Как по-другому сказать návod по-чешски?

Склонение návod склонение

Как склоняется návod в чешском языке?

návod · существительное

+
++

Примеры návod примеры

Как в чешском употребляется návod?

Субтитры из фильмов

Dáte mi návod na perfektní vraždu?
С тебя идеальное убийство.
Plán útěku a návod, jak rozmontuješ dveře.
Вот план выхода из здания и наставления как разобрать дверь.
Je u téhle konvice návod?
А инструкция есть?
Nedali mi k ní návod.
Эта плита из комиссионки.
To si nikdy nepřečtete návod?
Вы не читаете то, что пишут на упаковках?
Četl jsi návod na krabici? Měl by sis nejdřív umýt ruce.
Ты прочел на обороте коробки?
Co je to za blbost? -Návod, jak se dostat z potopenýho automobilu.
Памфлет о том, как выбраться из затонувшей машины.
A žádný návod.
Нет справочного руководства.
Tady máš návod.
Вот инструкции.
Tahle kniha vypadá jako návod na stereo.
Эта книга похожа на инструкцию к магнитофону.
Harmonické způsoby života a mírové soužití Vypadá to jako návod na stereo.
Похоже на инструкцию к магнитофону!
Návod? -Jo.
Инструкция?
Před použitím čtěte návod k použití pod sedadlem.
Перед использованием прочтите инструкцию под сидением.
Nyní,nám právo poskytne návod jak projít těmito těžkými časy. Ale to vyžaduje naši pokoru a službu vyšším účelům.
Право - это лоцман, который может провести нас через опасные и трудные времена, но взамен оно требует от нас подчинения его процедурам и высшим принципам.

Из журналистики

Tyto trendy však mají sklon přetrvávat v rámci jednotlivých povolání, odvětví a úrovní dosaženého vzdělání, takže mohou jen těžko sloužit jako návod, jaké povolání si vybrat nebo o jakou úroveň vzdělání usilovat.
Но данные тенденции склонны к развитию внутри профессий, отраслей и на уровне образовательной подготовки, и, соответственно, не сильно помогают в выборе профессии или в том, как долго нужно учиться.
Úspěch by byl známkou pákistánské schopnosti zvládnout komplikované výzvy a poskytl by návod pro další rozvojové intervence.
Успех стал бы свидетельством способности Пакистана преодолевать сложные задачи и послужил бы основой для дальнейших мероприятий в области развития.
Bohužel se zdá, že Evropská unie bere Frostův básnický rozmar jako vážný politický návod.
К сожалению, Европейский Союз, кажется, принимает поэтическое видение Фроста в качестве серьезной политической рекомендации.
Zpráva Jak vymyslet lepší budoucnost zároveň poskytovala vládám a mezinárodním organizacím podrobný návod, jak budovat institucionální kapacity pro vědu a techniku v rozvojových i průmyslových zemích.
Этот отчет также содержит подробные рекомендации для правительств и международных организаций относительно того, как создать институциональный потенциал в области науки и техники как в развивающихся, так и в развитых странах.

Возможно, вы искали...