греться русский

Перевод греться по-немецки

Как перевести на немецкий греться?

греться русский » немецкий

sich wärmen warm werden sich sonnen sich erwärmen

Примеры греться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий греться?

Субтитры из фильмов

Сушиться, греться там будем, на том бережку.
Wir werden uns trockenen, uns werden, am anderen Ufer.
Зто вам не возле теток греться.
Bewegt euch doch.
Я сейчас же поставлю блюда греться.
Ich stelle die Teller gleich warm.
Потом они уходят греться у огня. А потом возвращаются и продолжают петь!
Dann gehen sie zum Feuer und wärmen sich auf dann kommen sie zurück und singen weiter!
И поставь греться воду.
Und mach Wasser warm.
Плюс, греться по ночам друг от друга, куда приятней.
Außerdem macht es doch mehr Spaß, sich nachts gegenseitig zu wärmen.
Я начну ярко светиться. И сильно греться.
Ich werde sehr hell und sehr heiß.
Мы можем поговорить об этом когда один из нас не будет греться, приютившись пахом у твердых ягодиц?
Können wir bitte darüber reden, wenn einer von uns keinen heissen, gutgeformten Hintern neben sich hat?
Будешь на солнце греться.
Dich schicken wir an die Sonne.
Когда завеса будет восстановлена и естественный порядок восстановится в Подземном мире я буду греться в свете Создателя наравне с тобой и Матерью-Исповедницей.
Wenn der Spalt geschlossen ist und die natürliche Ordnung der Unterwelt wieder hergestellt ist, werde ich mich im Licht des Schöpfers wärmen, zusammen mit dir und der Mutter Konfessor.
Гулять на морозе с Шалуном или греться в лучах твоей славы?
Ganz und gar nicht.
Всем нам полезно быть поближе к Поупу и греться в лучах его успеха.
Im Sonnenschein von Pope zu stehen, ist für uns alle gut.
Я поставлю греться еду.
Ich werde das Essen aufwärmen.
Чтобы опередить Зинберга, и не позволить ему снова греться в лучах славы.
Um Zinberg zu schlagen, damit er sich nicht in einem weiteren Triumph sonnt.

Из журналистики

Они могут греться в лучах возрождения китайской власти и материального богатства.
Sie können sich im Wiedererstarken von Chinas Macht und materiellem Wohlstand sonnen.
Аббас будет греться в лучах своего избрания.
Abbas wird sich jetzt in seinem Wahlerfolg sonnen.

Возможно, вы искали...