загружать русский

Перевод загружать по-немецки

Как перевести на немецкий загружать?

Примеры загружать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий загружать?

Субтитры из фильмов

Нужно загружать машину.
Wir müssen den Laster beladen.
Вот, теперь все в порядке, можно загружать.
So, wir können ihn aufladen.
Если всё пойдёт по плану, мы сможем загружать по 1 50 кораблей в день.
Wenn alles gut geht, schätze ich, können wir 150 Schiffe am Tag beladen.
У меня идея, загружать здесь весь материал вместо того, чтобы это делать в Неаполе или Генуе.
Ich könnte hier das ganze Material laden anstatt. in Neapel oder Genua.
Согласен. Если вы пройдете за мной, мы попадем на мостик, и мы сможем начать загружать информацию.
Ich bin es gewohnt, mit der Föderation Geschäfte zu machen.
Продолжайте загружать.
Halten Sie es am Laufen.
Не могли бы вы взять фотографии и загружать их в зрителя?
Könnten Sie die Fotos nehmen und sie in den Sichter laden?
Начинаю загружать программы.
Ich versuche, jetzt die Software zu laden.
Майор, я почти закончил загружать конструкцию генератора.
Der Download ist beinahe abgeschlossen.
Давай начнем загружать образцы.
Wir fangen an, die Proben zu verladen.
Если будете загружать их по полной, сможете усыпить их бдительность.
Wenn sie beschäftigt sind, sind sie abgelenkt.
Заклеим эти коробки, можно начинать загружать машину.
Sind die Kartons zugeklebt, können wir sie einladen.
Нет, не хочу тебя загружать.
Nein, das musst du nicht tun.
А ты хочешь весь день загружать файлы?
Möchtest du den ganzen Tag rumsitzen und Dateien runterladen?

Возможно, вы искали...