задворки русский

Перевод задворки по-немецки

Как перевести на немецкий задворки?

задворки русский » немецкий

Hinterhof

Примеры задворки по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий задворки?

Субтитры из фильмов

Фрэнк хочет, чтобы я проверил задворки.
Frank will, dass ich die Rückseite checke.
Это задворки Европы.
Wir sind im Hinterhof Europas.
Знаете, ужастики считают низкопробным чтивом. Нас вытеснили на задворки. Ладно.
Horror, äh, Trivialliteratur, stecken Sie uns in eine Schublade, schon gut, aber H.P. Lovecraft, der Typ ist Literatur.
Возьму двух ваших лучших людей, проведу их через знакомые мне задворки и открою главные ворота.
Ich nehme eure zwei besten Männer, führe sie durch die Gassen, die ich gut kenne, und öffne die Vordertore.
Унылые задворки.
Also in der Peripherie!
Выступление перенесли на задворки Нью-Йорка, о которых ты и не слышал-то никогда.
Die Show ist in die New Yorker Nachbarschaft gezogen, von der du noch nichts gehört hast.
Вот откуда он так хорошо знает местность. Для него это задворки.
Deshalb kennt der die Gegend so gut.

Из журналистики

Сначала о хорошем - широкая известность этого события говорит о том, что лидеры континента осознают: Интернет больше нельзя отодвигать на задворки европейской политики.
Zunächst die gute Nachricht: Die Hochrangigkeit der geplanten Ankündigung spiegelt die Erkenntnis der europäischen Politiker wider, dass das Internet in der Politik des Kontinents nicht länger an der Seitenlinie stehen darf.
Чувствуя себя оттесненным на задворки и возмущаясь этим, оно обращается к публичным трибунам, таким как социальные медиа и улица, для отстаивания своих интересов и подрыва авторитета своих оппонентов.
Marginalisiert und wütend versuchen sie, ihrer Sache auf öffentlichen Plattformen wie den Social Media und auf der Straße Gehör zu verschaffen und die Autorität ihrer Gegner zu untergraben.

Возможно, вы искали...