затормозить русский

Перевод затормозить по-немецки

Как перевести на немецкий затормозить?

затормозить русский » немецкий

bremsen hemmen die Bremse ziehen

Примеры затормозить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий затормозить?

Простые фразы

Почему вы хотите затормозить процесс европейской интеграции?
Warum wollen Sie den Prozess der Integration Europas bremsen?
Почему вы хотите затормозить процесс европейской интеграции?
Warum wollen Sie den Prozess der europäischen Integration bremsen?
Вместо того чтобы затормозить, я дал газу.
Statt zu bremsen, gab ich Gas.
Вместо того чтобы затормозить, я нажал на газ.
Statt zu bremsen, gab ich Gas.

Субтитры из фильмов

Шел дождь, улица была совсем мокрая. Ей нужно было затормозить, у нее права совсем недавно.
Es regnete, die Straße war nass, sie bremste, aber.
Если я не смогу затормозить вовремя, мы проскочим наше время.
Bremse ich nicht schnell genug, schießen wir über unsere Zeit hinaus.
Уметь вовремя затормозить - это первое, чему учится деловой человек.
Das ist das oberste Gebot eines Geschäftsmanns.
Мы пробовали затормозить ритм жизни до вашего уровня.
Wir versuchten den Übergang zu Ihrer Ebene.
Их невозможно затормозить. Мы достигнем максимальной перегрузки через 15 минут.
Wir erreichen Maximum-Überlastung in 15 Minuten.
Вы катапультируете нас на Альфу, а сами пытаетесь затормозить на орбите.
Ihr katapultiert uns auf den Alpha. Und versucht selbst, in dessen Umlaufbahn zu bremsen.
Как я могу затормозить, когда ты всю тормозную жидкость выпил, алкаш!
Wie soll ich bremsen, wenn du die Bremsflüssigkeit ausgetrunken hast!
Не успел затормозить?
Diese Leute lieben den Streit.
Их задачей будет затормозить продвижение ворлонского флота, выиграть для нас время.
Damit werden wir das Vorgehen der VorIonen stoppen und gewinnen Zeit.
Я сомневаюсь, что можно совершенно уничтожить нанозонды, но наверняка можно их затормозить.
Ich bezweifle, dass wir die Nanosonden zerstören können, aber wir können sie vielleicht verlangsamen.
Джейсон, я не могу затормозить!
Ich kann nicht abbremsen.
Любой может затормозить на полпути.
Halb kann es jeder schaffen.
И не знаю, как затормозить!
Ich habe ein kleines Problem. Wo ist die Bremse?
Ты не сможешь вовремя затормозить!
So kannst du nicht bremsen!

Из журналистики

Подъем процентных ставок может уменьшить совокупный спрос, который может затормозить экономику и ограничить рост цен на некоторые товары и услуги, особенно на непромысловые товары и услуги.
Steigende Zinssätze können die Gesamtnachfrage bremsen, wodurch wiederum die Wirtschaft abkühlt und der Anstieg der Preise mancher Waren und Dienstleistungen, vor allem der nicht gehandelten Waren und Dienstleistungen, gedrosselt wird.
Без сомнения, слишком жёсткое государственное макроэкономическое регулирование может затормозить необходимые реформы, ориентированные на рынок.
Ein zu striktes makroökonomisches Management des Staates kann zweifellos die nötigen marktwirtschaftlichen Reformen verzögern.

Возможно, вы искали...