Лихо русский

Перевод лихо по-немецки

Как перевести на немецкий лихо?

Лихо русский » немецкий

Licho

лихо русский » немецкий

verwegen keck flott tapfer heldenhaft

Примеры лихо по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лихо?

Субтитры из фильмов

Не трогай лихо, пока тихо.
Setz dein Glück nicht aufs Spiel.
Бил в степях я Лихо одноглазое.
Ich habe gegen Feinde gekämft.
Не тугарин ли злой лихо замышляет?
Sind das Umtriebe der Tugaren?
Вы были мозгом этого предприятия, но ведь я вам помогала, и мы лихо провернули этот грабёж.
Du warst der Kopf hinter der Sache, aber ich war eine Hilfe, oder? Wir haben gut zusammengearbeitet.
Жаль, что нельзя присоединить живого клингона. Было бы лихо.
Schade, dass wir keinen lebenden Klingonen beifügen können.
И со всей Европой лихо в пляс По счету раз!
Ganz Europa tanzt mit uns ungezwungen und im Takt!
Лихо вы с ними обходитесь.
So ist Recht, raus hier. Tut, was der Mann euch sagt.
Лихо задумал!
Die lebendige Personifizierung. der amerikanischen Cowboy-Tradition.
Думаешь, можно заявиться ко мне в дом, лихо разодевшись, со своими уголовными замашками, и ещё нас высмеивать?
In mein Haus kommen, mit deinen tollen Klamotten. und deinen Knastsitten, und uns veralbern?
Лихо они с нами обошлись.
Ich hatte den Eindruck, dass sie uns mochten.
Да. - Лихо!
Sehr elegant, Mann.
А так - ты можешь разрешить мне пойти поиграть с Милхаусом, пока ты смотришь лихо закрученные мексиканские сериалы.
Oder du lässt mich einfach spielen. und schaust dir mexikanische Serien an.
Лихо.
Nimm das Auto vom Barkeeper.
Лихо закрученный сюжет.
Cliffhanger.

Из журналистики

Любой званый обед в медийных кругах в Нью-Йорке или Вашингтоне не обходится без журналистов, которые лихо показывают потенциальным работодателям свои товары или торгуют друг с другом связями, передавая секретную информацию.
Jede Dinnerparty in den Medienkreisen von New York oder Washington wartet mit Journalisten auf, die potenziellen Arbeitgebern unbeschwert darlegen, was sie im Angebot haben oder sich mit dem Austausch geheimer Informationen gegenseitig Gefallen erweisen.
Эл Гор, например, лихо заявил, что грандиозное повышение уровня моря на шесть метров (20 футов) затопит главные города во всем мире.
Berühmt ist beispielsweise Al Gores Behauptung, dass ein Anstieg des Meeresspiegels um dramatische sechs Meter große Städte auf der ganzen Welt überfluten würde.
ФРС лихо печатала все новые банковские резервы.
Die Fed hat hemmungslos neue Bankenreserven gedruckt.

Возможно, вы искали...