метать русский

Перевод метать по-немецки

Как перевести на немецкий метать?

метать русский » немецкий

werfen schleudern schmeißen nähen heften durchnähen

Примеры метать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий метать?

Простые фразы

Она не хочет метать бисер перед свиньями.
Sie will nicht Perlen vor die Säue werfen.

Субтитры из фильмов

Жребий метать - после не пенять.
Gewettet ist gewettet.
Жребий надо метать.
Das Los soll entscheiden.
Бик будет рвать и метать.
Bick wird Ihnen ganz schön was erzählen.
Мы должны бросать камни и метать бомбы.
Wir müssen Steine und Bomben werfen!
Другие бы стали рвать и метать. Мы бы имели кучу трупов.
Viele wären ausgerastet und hätten vielleicht schon jemanden getötet.
Когда я вернусь, то буду рвать и метать по дому чьи-то жопы!
Wenn ich zurück bin, trete ich ein paar Leuten in die Ärsche!
Она беззвучно может метать такие глыбы на сто ярдов, уничтожая все, на что они падают.
Mit diesem Gerät kann man einen schweren Felsbrocken unbemerkt schleudern mehr als 100 Meter weit, und somit alles, was er trifft, total vernichten.
Какая я глупая, метать бисер перед свиньями!
Ich wartöricht, meine Perlen vor die Säue zu werfen.
Этот пацан готов рвать и метать.
Der Typ hat voll einen an der Waffel.
Кардинал примется метать гром и молнии.
Ein wutschnaubender Rohan wird sich an uns wenden.
Она не собирается метать копья. Она просто хочет выйти замуж.
Es geht hier nicht um Speerwurf, sondern ums Heiraten.
Покажи, как ты умеешь метать ножи.
Lass deine Messer fliegen!
Какая польза от возможности заставить ветер дуть или метать молнии, если ты не можешь вытащить друга из тюрьмы?
Du hast die Macht, Stürme zu entfachen, und kannst keinen Freund befreien?
Этой королеве нельзя разрешить метать икру снова.
Diese Königin darf nie wieder laichen.

Из журналистики

Плохой год для увеличения численности популяции в выловленном рыбном запасе означает потерю как нового поколения, так и большинства икрометателей, потому что последних вылавливают до того, как они могут снова метать икру.
Ein schlechtes Rekrutierungsjahr führt bei einem überfischten Bestand dazu, dass sowohl die meisten Jungfische als auch der größte Teil der Laichfische verloren gehen, da letztere gefangen werden, bevor sie erneut laichen können.
По сравнению с этим, рыбный запас с более низкой смертностью среди крупных особей, по крайней мере, поддерживает адекватный резерв крупных особей, которые в следующем году будут метать икру.
Im Gegensatz hierzu erhalten Bestände, bei denen große Fische eine niedrigere Sterblichkeitsrate aufweisen, zumindest eine ausreichende Reserve an großen Exemplaren, die im nächsten Jahr als Laicher zur Verfügung stehen.

Возможно, вы искали...