накупить русский

Перевод накупить по-немецки

Как перевести на немецкий накупить?

накупить русский » немецкий

zusammenkaufen sich eindecken kaufen

Примеры накупить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий накупить?

Субтитры из фильмов

Мы хотим накупить крутых дешевых шмоток в которых рисково выглядишь.
Wir kaufen ein paar billige, heiße Kleider, die uns verunsichert aussehen lassen.
Мы разберемся с этим позже. А пока, они мне нужны, чтобы накупить достаточно артиллерии для начала Третьей мировой.
Jetzt müssen Sie genug Artillerie kaufen, um den dritten Weltkrieg zu starten.
Наверное, поэтому я даже больше хочу пойти куда-нибудь и накупить кучу пинеток. - Нэй, Наоми..
Vielleicht habe ich eher das Verlangen, auszugehen und einen Haufen Strampler zu kaufen.
А затем пойти накупить ещё футболок. И отрезать рукава у них.
Und dann kaufe ich neue Shirts und schneide auch die Ärmel ab.
Да кто угодно может вещей накупить.
Jeder kann sich Zeug kaufen.
Да одних цветов надо накупить, не представляешь.
Alleine die Blumen. Sie haben keine blasse Ahnung.
Стоит заодно накупить еды и воды, пока ещё можем.
Wir können uns genauso gut mit Essen und Trinken beladen, solange wir noch können.
Хотя я успела накупить болеутоляющих, чтобы вжиться в роль.
Obwohl ich Schmerzmittel gekauft habe, um in den Charakter reinzukommen.
Ну раз уж мы получили деньги за футболки от этого чокнутого гея, может, стоит накупить подарков подороже?
Jetzt, da wir all das verrückte schwule T-Shirt-Geld haben, denke ich, dass wir das Geld für die Geschenke benutzen sollten.
Теперь я смогу накупить себе столько лотерейных билетов!
Drei Sheldons! Es ist ein Gewinner, und es ist so viel Geld, was bedeutet, so viele weitere Tickets.

Возможно, вы искали...