наркоз русский

Перевод наркоз по-немецки

Как перевести на немецкий наркоз?

наркоз русский » немецкий

Narkose Betäubung Anästhesie Betäubungsmittel Anästhetikum Allgemeinanästhesie

Примеры наркоз по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий наркоз?

Простые фразы

Как Вы перенесли наркоз?
Wie haben Sie die Narkose überstanden?

Субтитры из фильмов

У нее сломана рука, возможно, они будут использовать общий наркоз, но прежде, чем решить, как анестезировать, скажите им, что она беременна.
Ihr Arm ist gebrochen. Sie machen sicher eine Narkose. Aber bevor sie sich dafür entscheiden, sagen Sie, dass sie schwanger ist.
Устроить ему наркоз? - Нет. Не надо.
Soll ich ihn betäuben?
Да послушайте: неужели мы похожи на типов, которые шляются по ночам забираются в чужие палатки, дают наркоз, берут анализ тканей на совместимость,.ампутируют ногу, и смываются с ней?
Komm schon. Sehen wir aus wie Typen, die nachts in ein Lager schleichen, jemanden betäuben, seine Gewebestruktur analysieren, ein Bein amputieren und damit weglaufen?
Верните мне наркоз!
Narkotisieren Sie mich! - Entspanne dich.
Сиди спокойно пока не подействует наркоз.
Stillhalten, ich muss dich verlachgasen.
Пациент не переносит общий наркоз.
Der Patient verträgt keine Narkosemittel.
Пациент не переносит общий наркоз.
Der Patient reagiert allergisch auf Narkose.
Наркоз. - Ну да, вот как это называется.
Ja, weil die Leute so verschieden antworten.
Сделаю тебе местный наркоз.
Das tut nicht weh.
Сделай ей наркоз.
Wir machen ihn stark.
Я сделала общий наркоз. - Выбравшись отсюда, я подам в суд.
Wenn ich hier raus bin, verklage ich das Krankenhaus und deine Firma.
Ты сделаешь общий наркоз?
Gibst du ihm eine Vollnarkose?
Подайте наркоз, пожалуйста.
Geräte, bitte.
Слушай, нам нужна стерильная операционная, стерильные инструменты, наркоз, оборудование для кесаревого сечения.
Hör zu,. wir brauchen eine sterilen Operationssaal, sterile Instrumente, Anesthesie, Rückeneindämmungen, Kaiserschnitt-Zubehör.

Возможно, вы искали...