настил русский

Перевод настил по-немецки

Как перевести на немецкий настил?

настил русский » немецкий

Belag Bretterbelag Bodenbelag

Примеры настил по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий настил?

Субтитры из фильмов

Боже, какой жесткий настил.
Gott, das ist vielleicht hart.
Одно движение. и миссис Дрэбин превратится в настил для пола!
Ein Stoß, und Mrs Drebin wird Bodenbelag.
Настил и обрамление делают корпус 2 фута толщиной.
Bei der Beplankung ist ihr Rumpf zwei Fuß dick.
Нам понадобятся кусачки для сетки. а еще приличное количество досок. чтобы проложить настил по траве до дороги.
Wir brauchen Bolzenschneider für den Zaun,. und dann brauchen wir genug Holzpaletten, um einen Weg über das Gras zur Straße zu machen.
Тодд. Он клал деревянный настил у нас на заднем дворе.
Todd, zimmerte eine Veranda hinter unserem Haus.
Трахаю настил. Расслабься, брат. Настил с сиськами.
Dass der Ringboden Titten hat, ist doch lustig!
Трахаю настил. Расслабься, брат. Настил с сиськами.
Dass der Ringboden Titten hat, ist doch lustig!
Мои чулки стоят дороже, чем твой ковровый настил.
Verdammt, Alice. Ich verlange nicht viel von dir.
Можно, я растяну настил, хорошо?
Lassen Sie mich die Veranda ausheben, in Ordnung?
Мы.. мы делаем настил у дома со спа, так что ты с дру.
Wir. wir bauen eine Veranda mit einem Whirlpool, sodass du und deine Freun.
Мы можем сделать настил, положить его на эту пробоину и проехать по нему.
Wir können Bodenbelag bauen, um diese Lücken zu überbrücken und dann darüber fahren.
Начинай делать настил, Джамиль.
Fang an, den Bodenbelag zu bauen, Jamil.
Рама цела, с этим тебе повезло, но придется заменить переднюю ось, трансмиссию, сцепление, крыло, бампер и настил.
Sie haben Glück, der Rahmen ist noch gut. Was Sie neu brauchen, ist die Vorderachse, Antriebstrang, Kupplung, Kotflügel, Stoßstange und dann der Boden.

Возможно, вы искали...