неподходящий русский

Перевод неподходящий по-немецки

Как перевести на немецкий неподходящий?

Примеры неподходящий по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неподходящий?

Простые фразы

Кажется, я появился в неподходящий момент.
Anscheinend bin ich zu einem ungünstigen Zeitpunkt aufgetaucht.
Сейчас правда неподходящий момент.
Jetzt ist wirklich nicht der passende Moment.

Субтитры из фильмов

И поэтому, в свою очередь, должен сыграть роль сильного и разумного. человека, чтобы не разозлить вас в неподходящий момент, чтобы вы меня не убили.
Meine Absicht ist, den größten Vorteil herauszuholen und mein Leben zu wahren.
Ты всегда звонишь в самый неподходящий момент.
Du rufst immer zur falschen Zeit an.
Вечно в неподходящий момент. Извините.
Wovor hatten Sie Angst?
В самый неподходящий момент.
Zum ungünstigsten Zeitpunkt.
А сейчас Я скажу Тебе, где меня застал этот неподходящий момент.
Tja, und jetzt. Wenn es das Einzige ist, was dir Kummer macht.
Сэр, по-моему, это неподходящий пример.
Na, da haben Sie wohl ein schlechtes Beispiel gewählt.
Но не сейчас. Сейчас неподходящий момент.
Aber nicht jetzt, das ist kein guter Zeitpunkt.
Извини, что я позвонила в неподходящий момент, папа.
Tut mir Leid, dass ich dich im falschen Augenblick anrufe.
Это неподходящий момент, чтобы об этом говорить.
Nicht jetzt.
Возможно, мы выбрали неподходящий день. Я приношу извинения, Говард.
Vielleicht war es der falsche Tag?
Тогда когда я должен был его об этом попросить, если даже очистка луковицы- неподходящий момент?
Wann soll ich ihn denn dann fragen wenn ich ihn nicht mal fragen kann, wenn er eine Zwiebel peilt?
Другая выбрала самый неподходящий из всех момент и начала карьерное перепрофилирование. Решив стать бабочкой.
Der andere wählt den ungünstigsten Zeitpunkt aller Zeiten, um neue BerufsmögIichkeiten zu erforschen, z.B. ein schmetterling zu werden.
Я прибыл в неподходящий момент.
Meine Ankunft war zeitlich schlecht gewählt.
Нет, сейчас очень неподходящий момент потому что у меня жуткая простуда.
Nein, ich finde das keine gute Idee denn ich bin ich bin furchtbar erkältet.

Из журналистики

Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Der Führungswechsel kommt zur schlimmstmöglichen Zeit.
К сожалению, эти разоблачения были сделаны в самый неподходящий момент.
Unglücklicherweise kommen diese Enthüllungen zum schlimmstmöglichen Zeitpunkt.

Возможно, вы искали...