неуверенно русский

Перевод неуверенно по-немецки

Как перевести на немецкий неуверенно?

неуверенно русский » немецкий

zaghaft vorläufig versuchsweise schüchtern

Примеры неуверенно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неуверенно?

Субтитры из фильмов

Я чувствую себя неуверенно.
Das macht mich nervös und unruhig.
В Париже ночью неуверенно себя чувствуешь.
Die Pariser Straßen sind nachts nicht sicher.
Чувствую себя неуверенно?
Ich bin nicht verkrampft.
Когда я чувствую себя неуверенно, не ощущаю под собой твёрдой почвы я нуждаюсь в чём-то, что смогло бы меня стабилизировать.
Wenn ich mich unsicher fühle und irgendwie wacklig bin. versuche ich, mich an etwas fest zu halten, was mir Halt gibt.
Я просто чувствовала себя глупо и неуверенно, потому что. с тех пор, как ты не поцеловал меня прошлой ночью, я стала неуверенной, и думала, что, ты не хочешь больше видеть меня.
Ich war dumm und unsicher. weil du mich neulich nicht geküsst hast. ich wurde unsicher und dachte, du möchtest mich nicht mehr sehen.
Я хотела ещё вчера тебе рассказать, но я просто почувствовала себя неуверенно, и.
Ich wollte Ihnen sagen, gestern, aber ich nur. Fühlte. alle floopy, und..
Его голос звучит неуверенно.
Die Streßwerte deuten auf Besorgnis.
Неуверенно?
Besorgnis über was?
Ты чувствуешь себя со мной так неуверенно а ведь это я должна быть неуверенной с тобой и это чувство такое приятное.
Die Vorstellung, dass du meinetwegen unsicher bist. statt dass ich immer deinetwegen unsicher bin. die ist. schön.
Я неуверенно чувствую себя с успешными работающими женщинами.
Ich habe so einen Komplex bei erfolgreichen Frauen.
Я имею ввиду в этом суть Л.А, заставить тебя чувствовать настолько неуверенно насколько это возможно.
Doch sie verbergen dahinter nur ihre eigene Unsicherheit.
Горришин Мейдж забрал его силу и он чувствует себя неуверенно. Поприветствуем его!
Gorrishyn Mage hat ihm die Macht geklaut. und jetzt hat er Lust auf ein bisschen Country.
Ты выглядишь неуверенно. Нет.
Du scheinst dir nicht sicher zu sein.
Звучит как-то неуверенно.
Du scheinst nicht überzeugt.

Из журналистики

Кроме того, публичная защита программы неуверенно опиралась на презумпции необоснованного спекулятивного давления.
Tatsächlich beruht die Verteidigung des Programms in der Öffentlichkeit auf der wackeligen Annahme unbegründeten Spekulationsdrucks.
Однако между субстандартным ипотечным кризисом в США и продолжающимся падением доллара, чрезмерная привилегия Америки сегодня выглядит немного неуверенно.
Doch angesichts der Subprime-Krise auf dem US-Hypothekenmarkt und des anhaltenden Niedergangs des Dollars sieht Amerikas exorbitantes Privileg inzwischen ein bisschen wackelig aus.
Семь лет тому назад Нигерия шатко и неуверенно двигалась по направлению к демократизации.
Vor sieben Jahren war Nigeria auf dem steinigen und täuschenden Weg zur Demokratie.
Куда же катится наше общество, если владельцы компаний считают, что качество является слишком дорогим и что рабочие должны чувствовать себя неуверенно, чтобы сделать их менее требовательными?
Wohin bewegen sich unsere Gesellschaften, wenn Firmeninhaber meinen, dass Qualität zu teuer kommt und Arbeiter verunsichert werden müssen, damit sie ihre Ansprüche herunterschrauben?

Возможно, вы искали...