неугомонный русский

Перевод неугомонный по-немецки

Как перевести на немецкий неугомонный?

неугомонный русский » немецкий

rastlos unruhig unermüdlich ruhelos ausgelassen zappelig quecksilbrig kribblig kribbelig

Примеры неугомонный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неугомонный?

Субтитры из фильмов

Спи спокойно, неугомонный труженик!
Schlafe ruhig, du Rastloser!
Неугомонный, как дитё.
Geschwätziger, kleiner Bastard!
Твой отец был такой же неугомонный как ты и честно говоря не жалею что убил его.
Dein Vater hat sich auch überall eingemischt. Ich bedaure nicht, dass ich ihn erschossen habe.
Ишь, неугомонный какой.
Na schön, Zappelphilipp.
Неугомонный и чудной, каким был я.
Ebenso ausgelassen und wissbegierig, wie ich es war.
Заглуши свой неугомонный внутренний голос.
Stell einfach den schwatzenden Affengeist ab.
Он тот, кем был я. неугомонный, амбициозный.
Er ist so, wie ich es früher war. rastlos, ehrgeizig.
Неугомонный похититель церковных реликвий.
Ein bekümmerter Dieb von religiösen Artefakten.
Он действительно неугомонный.
Er ist sehr unruhig.
Большинство топтунов приходит и уходит, а он неугомонный.
Die meisten Trampler kommen und gehen, aber der ist hartnäckig.
Слишком неугомонный.
Ich bin zu rastlos.

Возможно, вы искали...