unruhig немецкий

беспокойный, тревожный, неспокойный

Значение unruhig значение

Что в немецком языке означает unruhig?

unruhig

Sinnesstimmung: nervös, nicht gelassen Er ist heute schon den ganzen Tag so unruhig. Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt. Allgemein sind die Märkte sehr unruhig, nicht nur China sondern auch allgemein in den asiatischen Ländern, Lateinamerika und der Westen. Je größer die Abhängigkeit von China, desto unruhiger ist der Markt. Bewegung und Verhalten: sich unregelmäßig, aber stetig bewegend Es stellten sich bei der Läuferin Schwindel und ein unruhiger Puls ein. Wir blickten auf die zunehmend unruhigere Ostsee hinaus. Umfeld: hektisch und laut, vielleicht sogar gefährlich Das Hotel lag in einer unruhigen Gegend. Die beiden waren in einer unruhigen Gegend aufgewachsen.

Перевод unruhig перевод

Как перевести с немецкого unruhig?

Синонимы unruhig синонимы

Как по-другому сказать unruhig по-немецки?

Примеры unruhig примеры

Как в немецком употребляется unruhig?

Простые фразы

Das Kind ist heute sehr unruhig.
Ребёнок сегодня очень беспокойный.
Das Kind ist heute sehr unruhig.
Ребёнок сегодня очень шумный.
Es war schon spät, meine Schwester war jedoch noch immer nicht zurückgekehrt, und ich wurde langsam unruhig.
Было уже поздно, а сестра все не возвращалась, и я начал беспокоиться.
Tom schlief unruhig.
Том спал беспокойно.

Субтитры из фильмов

Mein Personal war unruhig.
Мы думали, это представление.
Als ich es sagte, wurde er ein wenig unruhig.
Услышав, сколько вы получаете, он расстроился.
Ich spiele immer schlecht, wenn ich unruhig bin.
Но ты знаешь: я могу играть, лишь когда спокоен.
Wenn sie unruhig wird.
Если её куда-то потянет.
Danach schliefst du unruhig, redetest im Schlaf.
Что прошлой ночью? Ну, я слышала, что ты на кухне.
Es wird bei dir unruhig werden.
Не хочутебя беспокоить.
Sie sind unruhig.
Волнуются.
Du bist unruhig wie eine Katze.
Ты нервничаешь, как настоящий кот.
Es ist ringsum unruhig geworden.
На окольных дорогах неспокойно ныне.
Ich bin irgendwie unruhig, aber das wird schon.
Не знаю. Я просто устал.
Die werden schon ganz unruhig.
Девушки уже волнуются.
Ihr Schlaf ist etwas unruhig.
Небольшое расстройство сна.
Das macht mich nervös und unruhig.
Я чувствую себя неуверенно.
Nichts, Mama. Dann sei nicht so unruhig!
Тогда сиди спокойно.

Из журналистики

Bei diesen wie bei anderen Belohnungsausschüttungen ist der Betroffene enttäuscht, wenn das Dopaminniveau niedriger wird - er wird reizbar, unruhig und ist schon auf der Suche nach dem nächsten Schuss.
И как с другими стимуляторами наслаждения, после того как отойдет выброс дофамина, потребитель чувствует спад - раздражение, взволнованность и большое желание еще одной дозы.
Statt dessen kann man den heutigen Nahen Osten eher mit den vor einigen Jahren unruhig gewordenen früheren Sowjetrepubliken vergleichen.
Вместо этого, сегодняшний Ближний Восток более всего похож на все более беспокойные бывшие советские республики несколько лет назад.
Doch in Kairo bleibt es unruhig und da die Richter erneut zu Demonstrationen im ganzen Land aufgerufen haben, fürchtet die Regierung eine erneute Welle des Protests für mehr Demokratie.
Однако обстановка в Каире остается неспокойной, и правительство опасается еще одной волны выступлений в поддержку демократии после того, как судьи призвали к возобновлению демонстраций по всей стране.

Возможно, вы искали...