обеспокоить русский

Перевод обеспокоить по-немецки

Как перевести на немецкий обеспокоить?

обеспокоить русский » немецкий

belästigen stören beunruhigen aufreiben anmachen

Примеры обеспокоить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий обеспокоить?

Субтитры из фильмов

Что же я сделал такого, чтобы настолько обеспокоить убийцу? Чтобы он выдал себя и попытался меня отравить?
Was habe ich getan, das den Mörder so beunruhigt hat, dass er mich vergiften wollte?
Боёк бьет по капсюлю, взрывая пороховой заряд, и значит, образуется искра, что должно обеспокоить человека, облитого бензином. Чушь собачья.
Wenn der Stift das Zündhütchen trifft, explodiert die Ladung und es gibt einen Funken,. der einen Mann, der in Benzin getränkt ist, Sorgen bereiten sollte.
Сожалею, что леди Мэри решила вас этим обеспокоить, милорд.
Es tut mir leid, dass Lady Mary Sie damit belästigte.
Знаю, моё заявление могло вас обеспокоить, но я гарантирую, что о вас позаботятся, что бы ни случилось.
Ich weiß, einige von Ihnen sorgen sich angesichts meiner Ankündigung. Aber ich garantiere Ihnen, dass man sich um Sie kümmern wird, egal, was passiert.
Меня не так легко обеспокоить.
Ich habe eine dicke Haut.

Из журналистики

Такое неравенство должно нас обеспокоить.
Diese Art von Ungleichheit sollte Anlass zur Sorge geben.
Они действительно могут заинтриговать, но политические силы, которые они представляют, могут ещё больше заинтересовать и . обеспокоить.
Sie sind in der Tat ein Faszinosum; noch interessanter jedoch - und Besorgnis erregender - sind die politischen Kräfte, die beide repräsentieren.

Возможно, вы искали...