перегнать русский

Перевод перегнать по-немецки

Как перевести на немецкий перегнать?

перегнать русский » немецкий

hinübertreiben fahren an einen anderen Ort treiben überholen destillieren bringen

Примеры перегнать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий перегнать?

Субтитры из фильмов

У него полно скотины и он собирается перегнать ее в другое место.
Er hat draußen auf der Ranch ein Vermögen an Rindern.
Значит, хочешь меня перегнать и захапать сто тысяч, да?
Na gut, Süßer. Mal sehen, ob du das Geld wert bist, das sie auf dich ausgesetzt haben.
У моего дяди Чуи здесь есть фургончик с контрабандой, который надо перегнать за границу.
Wir müssen was über die Grenze schmuggeln. - Was sollen wir schmuggeln?
Слушай, все, что нужно сделать, - это перегнать тачку в другую часть города, припарковать ее и оставить.
Du brauchst ihn nur durch die Stadt zu fahren, zu parken, fertig.
Ты не сделаешь отдолжение, надо перегнать его машину, хорошо?
Du kannst mir helfen. Kannst du mit mir zusammen das Auto holen?
Гейла, должно быть, разорился на его покупке. Ты хочешь сказать, он даже полетит? Этот корабль сможет перегнать ромуланский перехватчик.
Seit einem Jahrtausend verschollen.
Он используется в качестве топлива для некоторых ионных двигателей, и его можно перегнать в трилитий.
Ein Treibstoff für bestimmte Antriebssysteme, umwandelbar in Trilithium.
Том Конрад купил себе в Мексике скот, нанял нас его перегнать.
Musste tausend Stück Vieh aus Mexiko hertreiben.
Ну, потому что она хороший человек, и она предложила перегнать домой машину Тары.
Naja, weil sie eine nette Person ist, und sie hat angeboten, das Auto von Tara zurückzufahren.
Я ничего не могу перегнать.
Ich gewinne gegen gar nichts.
Мне нужно было перегнать машину в Детройт.
Ich musste ein Auto nach Detroit fahren.
Нужно перегнать его машину.
Wir müssen sein Auto wegbringen.
Ещё детьми, мы с Деб пытались перегнать волны, но я всегда нырял под них.
Als Kinder versuchten Deb und ich immer den Wellen zu entkommen, aber am Ende tauchte ich immer unter ihnen hindurch.
Как можно быстрее перегнать сюда президентский вертолет.
Ich will Marine One schnellstens hier haben.

Из журналистики

Основной экономический труд того времени, написанный Нобелевским лауреатом Полом Сэмуэлсоном, все еще предсказывал, что Россия могла бы перегнать США как крупнейшую экономику мира.
Die führende Einführung in die Wirtschaftswissenschaften aus jener Zeit, geschrieben vom Nobelpreisträger Paul Samuelson, prophezeite damals noch, dass Russland die USA möglicherweise als größte Volkswirtschaft der Welt ablösen würde.

Возможно, вы искали...