переслать русский

Перевод переслать по-немецки

Как перевести на немецкий переслать?

переслать русский » немецкий

übersenden schicken nachschicken

Примеры переслать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий переслать?

Субтитры из фильмов

Переслать в Академию.
Das muss in die Akademie.
Вы серьезно? Все, что мы не сможем сделать здесь, попросим переслать в Бюро.
Was wir nicht schaffen, geben wir in Auftrag.
Да, они не могут позволить себе переслать тело на Землю.
Ja, sie können eine Rückführung nicht bezahlen. Hier.
Придётся переслать их на Землю для изучения.
Ich musste einige Fragen zur Erde schicken.
Я могу переслать его на Землю со следующей передачей данных.
Ich schicke sie im Datenfluss zur Erde.
Я провожу несколько заключительных проверок в программе прежде, чем переслать её.
Ich überarbeite das Programm ein letztes Mal, ehe ich es abschicke.
Она оставила у меня свой блокнот. Я хочу его ей переслать, чтобы она не нервничала.
Es ist wegen der Handtasche. die sie in meinem Büro vergessen hat.
Ее должны были переслать в мой офис по факсу.
Sie hätte mir zugefaxt werden sollen.
Ты не могла бы переслать эту фотографию на мой телефон?
Schickst du mir das Foto aufs Handy?
Переслать только членам и симпатизирующим.
Weiterschicken aber nur an Mitglieder und Sympathisanten.
Бумаги можно переслать.
Die Dokumente hätte man zuschicken können.
Понимаете, я должен переслать ему деньги.
Ich habe hier einen Scheck, den ich ihm schicken möchte.
Да я давно обещала ей переслать. Я люблю тебя, Вилльям Хэйс Ладно, езжай.
Etwas, das ich ihr schon vor langer Zeit hätte schicken sollen. Ich liebe dich, William Hayes.
Тед, как два байта переслать. Ну, наш корабль пролетел через кротовью нору, или радиационное поле, или ещё что-то.
Unser Raumschiff durchquerte ein Wurmloch oder ein paar Gamma-Strahlen oder so etwas.

Возможно, вы искали...