побывать русский

Перевод побывать по-немецки

Как перевести на немецкий побывать?

побывать русский » немецкий

sich aufhalten einige Zeit verbringen besuchen aufsuchen

Примеры побывать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий побывать?

Простые фразы

Мне однажды представился случай побывать в Париже.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen.
Я хотел бы когда-нибудь побывать за границей.
Ich würde gerne eines Tages ins Ausland gehen.

Субтитры из фильмов

Хорошо, что успел побывать здесь, пока не исчез с лица Земли.
Ich bin froh, dass ich es sah, bevor ich ausstarb.
Надо побывать достаточно близко, чтобы узнать запах.
Dann müssen Sie recht nah dran gewesen sein.
Никогда не могла себе позволить побывать на водах.
Ich dachte nie, dass wir mal einen Badeort besuchen würden.
Да нет, что ты. Я подумал, Сабрине будет интересно побывать на фондовой бирже и на нашем заводе в Джерси.
Ich dachte, sie würde gern die Börse sehen und unsere Fabrik in Jersey.
Дядя Вильгельм, я б тоже хотела там когда-нибудь побывать.
Onkel Wilhelm, da möchte ich auch einmal hin.
Хотелось бы мне там побывать.
Wow, da wäre ich gerne dabei gewesen.
Капитан мог тайно побывать в Японии.
Er hat sich um dich gesorgt.
Хотела бы я там побывать.
Ich möchte da gern mal hoch! - Ich auch.
Стоит этим придуркам побывать на кухне - и ничего не найдёшь!
Sie stöbern dauernd in meiner Küche herum und verstecken alles. Die machen mich zur Schnecke.
Когда я учился в школе, то мечтал побывать в одной из знаменитых пещер во Франции.
Früher wollte ich immer diese tiefen französischen Höhlen erforschen.
Мы с покойным мужем всегда мечтали побывать там.
Mein verstorbener Mann und ich wollten schon immer mal dahin.
Она и замужем успела побывать, и родила.
Sie war schon verheiratet, ist Mutter.
Может быть, вам уже не доведётся здесь побывать.
Vielleicht ist das Eure letzte Gelegenheit.
Гринвилль, Миссисипи. Всю жизнь мечтал там побывать.
Greenville, Mississippi, dort wollte ich immer schon hin.

Возможно, вы искали...