полый русский

Перевод полый по-немецки

Как перевести на немецкий полый?

полый русский » немецкий

hohl Hohl-

Примеры полый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий полый?

Субтитры из фильмов

У астероида полый внешний корпус.
Der Asteroid hat eine äußere Hülle, die hohl ist.
Потому что мир полый, и я коснулся неба.
Denn die Welt ist hohl und ich habe den Himmel berührt.
Интересно, сколько поколений жили, умирали и были похоронены здесь, даже не узнав, что их мир - полый?
Wie viele Generationen verbrachten hier ihr Leben und wurden hier begraben, ohne je zu wissen, dass ihre Welt hohl ist?
Этот метеор, обнаруженный в Чеквамегоне, кажется, полый?
Dieser Meteor, dieser Chequamegonfund scheint wohl hohl zu sein?
Только полый ублюдок отпустил бы Тони одного. Да, но я Тони не командую.
Sheriff, nur ein absoluter Mistkerl würde Tony allein zurückgehen lassen.
Он полый внутри.
Es ist innen hohl.
Полый клиент.
Der hohle Klient.
Они живут внутри Плутона, который на самом деле не планета. Это тако полый внутри космический корабль.
Sie leben im Pluto, einem ausgehöhlten Raumschiff.
Он полый.
Sie ist hohl.

Из журналистики

На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
Zu diesem Zeitpunkt ist der Embryo eine hohle Kugel aus etwa 100 Zellen, von denen keine als dafür bestimmt identifiziert werden kann, irgendein besonderer Teil irgendeines bestimmten menschlichen Wesens zu werden.

Возможно, вы искали...